imase – Have a nice day Japanese Lyrics English Translations

1度疲れきった この世界は
– 1 degree tired of this world
何も戻らないよ 仕方ないの
– nothing’s coming back. i can’t help it.
あれもこれも全部疑うのは
– i doubt all of this and all of this.
きっと不確かな答えだから
– i’m sure it’s an uncertain answer.

笑う日々も 歌う君も 灯る街も どこへ
– Where are the days of laughter, the days of singing, you, and the city that lights up?

戻れないね 離れないで
– you can’t go back. don’t leave.
喜びも驚きもないままで
– without joy or surprise
戻れないね 離れないで
– you can’t go back. don’t leave.
喜びも驚きもない中で
– with no joy or surprise

君も疲れきった この舞台は
– this stage where you were tired too
何も変わらないよ 仕方ないの
– nothing will change. i can’t help it.

Ah 笑う日々も 歌う君も 灯る街も どこへ
– Ah Laughing days and singing You and the city that lights up Where to

戻れないね 離れないで
– you can’t go back. don’t leave.
喜びも驚きもないままで
– without joy or surprise
戻れないね 離れないで
– you can’t go back. don’t leave.
喜びも驚きもない中で
– with no joy or surprise

2人 飲み明かす夜も
– 2 people drink up at night
灯り続けてた街も
– and the city that kept lighting up.
思い出すだけでそこに
– it’s just a memory. it’s just a memory. it’s just a memory. it’s a memory.
ないと分かっていても
– even if you know you’re not
尚 もう一回 君と居た日々を
– and once more, the days when i was with you
追いかけてたな
– you were chasing me.

戻れないね 離れないで
– you can’t go back. don’t leave.
喜びも驚きもないままで
– without joy or surprise
戻れないね 離れないで
– you can’t go back. don’t leave.
喜びも驚きもない中で
– with no joy or surprise

戻れないね 離れないで
– you can’t go back. don’t leave.
喜びも驚きもない中で
– with no joy or surprise




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın