Lim Young Woong – Bk Love Korean Lyrics English Translations

나의 마음 알고 있었니
– Did you know my heart
정말로 너만을 생각하며
– I really think only of you.
지냈던 날들 하지만 너에 대한
– The days I’ve been there, but about you.
마음이 커지면 커질수록
– The bigger the mind, the bigger the mind
나는 더욱더 힘들어해야만 했어
– I had to be even harder.
불안에 떨어야만 했어
– I had to fall into anxiety.
이제는 내 자신이 지쳤어
– Now I’m tired of myself.
너를 볼 자신이 없어
– I don’t have myself to see you.

그래 비겁하게 너에게 등을 보이고
– Yeah, cowardly showing your back.
도망가려 하는 내 자신이 너무도 싫어
– I hate myself for trying to run away.
하지만 나는 너무 늦게 알아버린 거야
– But I found out too late.
내가 너를 좋아한다는 걸 알았을 때
– When I knew I liked you
하지만 그땐 너무도 늦어 버렸어
– But then it was too late.
모든 게 변해 버렸어
– Everything’s changed.
나는 너무도 초라했던 내가
– I was so shabby I
너에게 말할 용기도 자신도 모두 잃어버렸어
– I’ve lost all the courage to tell you.
하지만 그냥 그게 좋았었지 라고
– But it was just good.
생각했던 내가 어리석었어
– I thought I was stupid.
그게 그렇게 힘들 줄은 난 정말로 몰랐던 걸
– I didn’t really know it was going to be that hard.
이제야 늦게나마 난 깨달았던 거야
– It’s only late that I realized.

이 모든 게 너에겐 변명으로 들리겠지
– All of this sounds like an excuse for you.
하지만 내 사랑은 오직 하나
– But my love is only one
너뿐이었다는 걸
– That you were the only one.
그대 이거 하나만은 알아줬으면 해
– I want you to know one of these.
나만큼 너를 사랑해 줄 사람 없다는 걸
– No one will love you as much as I do.
이 모든 게 너에겐 변명으로 들리겠지
– All of this sounds like an excuse for you.
하지만 내 사랑은 오직 하나 너뿐이었다는 걸
– But my love was only you.
그대 이거 하나만은 알아줬으면 해
– I want you to know one of these.
나만큼 너를 사랑해 줄 사람 없다는 걸
– No one will love you as much as I do.

돌아서는 네 모습 바라보는 내게
– I turn around and look at you.
더 이상의 슬픔은 없어 oh baby
– No more grief, oh baby
끝이 된 사랑을 놓지 못해
– I can’t let go of the love that came to an end.
슬픔에 울지 못해
– I can’t cry in grief.
Baby 제발
– Baby Please

내 가슴에 젖은 내 친구의 처진 목소리
– My tits wet my friend’s saggy voice
처음부터 어긋나 버린 끝이 된 사랑 얘기
– Love story that ended up wrong from the beginning
내 친구의 아픔을 이해 못할 슬픔을
– Sadness that I can’t understand my friend’s pain
달래긴 힘겨워서 불러본다 노래
– I can’t wait to sing the song.
진정 네가 사랑했던 꽃잎 같은 그녈 위해
– Truly for her like the petal you loved.
많은 시간 홀로 지내며 준비했던 사랑
– Love that I spent many hours alone and prepared for
그 한 송이 꽃을 피우기 위해
– To bloom that one flower
흘러내린 눈물은 빛을 바라지 못하고
– The tears that flow down can’t hope for light.
한 줌 흙이 되어 날려 수많은 날을 밤을
– A handful of dirt blows countless days and nights
한숨으로 보내며 지내며
– I spent my life with a sigh.
생각의 마지막에 어렵게 내려진 결론
– A difficult conclusion at the end of thought

그건 결코 쉽지 않게 내려진 그녈 위한 너를 위한
– That was never easy for you for her
네 사랑의 결별의 종말론 언젠가는 이루지 못한
– The Eschatology of Your Love’s Separation One Day has not been Achieved
너의 둘의 안타까운 사랑이
– The sad love of your two
저 하늘의 두 빛으로 만나
– Meet with the two lights of that sky.
하늘에 줄을 긋는 별똥별이 되어
– It’s a starburst that draws a line in the sky.
다음 생엔 그 사랑이 분명히 이뤄지길 바래
– I hope that love will come true in the next life.

내 친구는 아직 그녈 사랑해요
– My friend still loves her.
하지만 그녈 위해 내 친구는 떠난대요
– But my friend’s leaving for her.
이런 게 사랑이라 생각하면 숨막혀요
– I’m muffled when I think this is love.
그래서인지 내 친구는 아직 우나 봐요 bk
– So my friend still looks at Una bk
내 친구는 아직 그녈 사랑해요
– My friend still loves her.
하지만 그녈 위해 내 친구는 떠난대요
– But my friend’s leaving for her.
이런 게 사랑이라 생각하면 숨 막혀요
– I get choked up when I think this is love.
그래서인지 내 친구는
– So whether my friend
아직 우나 봐요 yeah
– Look at Una yet, yeah.

돌아서는 네 모습
– Turn around and look at you
바라보는 내게
– Looking at me
더 이상의 슬픔은 없어
– No more grief.
Baby baby
– Baby baby
끝이 된 사랑을 놓지 못해
– I can’t let go of the love that came to an end.
슬픔에 울지 못해
– I can’t cry in grief.
Baby 제발 woo woo
– Baby please woo woo




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın