Marwan Khoury – Ya Rabb Arabic Lyrics English Translations

أنتي بعدك حلوة وصرتي أحلى
– You are after you sweet and my eyes are sweeter
شو هالصدفة ما في أحلى
– Shu halchan what in the sweetest
وقلبي يشوفك يا ما أستحلى، قوليلي كيفك أنتي
– And my heart shows you what I love, tell me how you are

أنت، بعدك أنت وما بتتغير
– You, after you and never change
محيرلي قلبي ومحير
– My heart and my heart
وبعده قلبك طفل صغير، طمنى كيفك أنت
– And then your heart is a little child, rest assured how you are

ماشى نتذكر عالدروب، ويمرجحنا الغرام
– What we remember, and what we love
ليش بعدنا وكيف قدرنا، ننسى هاك الأحلام
– Not after US and how we were destined, we forget the hack of dreams
يا ليل البعده ناطرنا عا مفارق هالأيام
– O night after ntarna a junction of these days

ماشى نتذكر عالدروب، ويمرجحنا الغرام
– What we remember, and what we love
ليش بعدنا وكيف قدرنا، ننسى هاك الأحلام
– Not after US and how we were destined, we forget the hack of dreams
يا ليل البعده ناطرنا عا مفارق هالأيام
– O night after ntarna a junction of these days

يا ربي تدوم أيامنا سوى
– Lord, our days last only
ويبقى عطول جامعنا الهوى
– It remains Atal our fancy university
يا ربي تدوم، يا ربي تدوم
– Oh my lord you last, Oh my lord you last

يا رب نعيد هالحب اللي كان
– Lord, we return the love that was
وأحلى بكتير من الماضي كمان
– And the sweetest bacteria of the past violin
يا ربي نعيد، يا ربي نعيد
– Oh my lord we return, Oh my lord we return

بحبك، بحب عيونك لما بتحكي
– Love you, love your eyes for what you tell
وكيف بترسم هاك الضحكة
– How do you draw a laugh
خلي راسك فوقي يتكي، وأملك هالدنيا كلها
– Keep your head above me, and I have all of Haldane

بحبك، امبارح أنت اليوم وبكرة
– With your love, leave you today and reel
أشتقتلك ما عندك فكرة
– I miss you. you have no idea
صعب بعمري تصبح ذكرى، يا اللي من الدنيا أغلى
– Difficult at my age becomes a memory, which of the world is more precious

ماشى نتذكر عالدروب، ويمرجحنا الغرام
– What we remember, and what we love
ليش بعدنا وكيف قدرنا، ننسى هاك الأحلام
– Not after US and how we were destined, we forget the hack of dreams
يا ليل البعده ناطرنا عا مفارق هالأيام
– O night after ntarna a junction of these days

ماشى نتذكر عالدروب، ويمرجحنا الغرام
– What we remember, and what we love
ليش بعدنا وكيف قدرنا، ننسى هاك الأحلام
– Not after US and how we were destined, we forget the hack of dreams
يا ليل البعده ناطرنا عا مفارق هالأيام
– O night after ntarna a junction of these days

يا ربي تدوم أيامنا سوى
– Lord, our days last only
ويبقى عطول جامعنا الهوى
– It remains Atal our fancy university
يا ربي تدوم، يا ربي تدوم
– Oh my lord you last, Oh my lord you last

يا رب نعيد هالحب اللي كان
– Lord, we return the love that was
وأحلى بكتير من الماضي كمان
– And the sweetest bacteria of the past violin
يا ربي نعيد، يا ربي نعيد
– Oh my lord we return, Oh my lord we return

يا ربي تدوم أيامنا سوى
– Lord, our days last only
ويبقى عطول جامعنا الهوى
– It remains Atal our fancy university
يا ربي تدوم، يا ربي تدوم
– Oh my lord you last, Oh my lord you last




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın