Musketeers – Ngan Ten Ram Thai Lyrics English Translations

โอ้ เธอ ฉันขอเธอเต้นรำสักครั้ง, oh oh
– Oh her, I ask her to dance once, oh oh
โอ่เธอคนดี แค่เธอกับฉันในคืนนี้, oh oh
– Oh, she’s good people, just you and me tonight, oh oh

ให้เหลือแค่เพียง เสียงในเพลง
– I’m just a voice in music
ที่ร้องบรรเลงในงานเต้นรำ สุดท้าย
– Sing instrumental in the dance final
แต่เสียงในใจ กลับเหงาลงไป
– But sound in mind, lonely back down to
ไม่เหลืออะไรนอกจาก ในคืนนี้, oh oh
– Be left with nothing but tonight, oh oh

ขอให้จดจำ ทุกท่วงทำนอง ที่เราเคยได้ร้อง
– Ask memorize all the melodies that we used to sing.
ที่รักกันมานาน สุดท้ายต้องจากกัน
– Who, finally from each other.
ฉันเองก็เข้าใจ น้ำตาที่ไหล ก็เพราะยัง คงรักเธอ, oh oh oh
– I understand the tears flow, it’s because still love you, oh oh oh

เธอ ที่รักเธอแสนดีเสมอ, oh oh, ไม่ได้พบเจอ
– She loved her best, always, oh oh, not found
แต่งานเลี้ยงก็คงต้องจบลง, oh oh
– But the party would have to end, oh oh
ให้เหลือแค่เพียง เสียงในเพลง
– I’m just a voice in music
ที่ร้องบรรเลงในงานเต้นรำ สุดท้าย
– Sing instrumental in the dance final
แต่เสียงในใจ กลับเหงาลงไป
– But sound in mind, lonely back down to
ไม่เหลืออะไรนอกจาก ในคืนนี้, oh oh
– Be left with nothing but tonight, oh oh

ขอให้จดจำ ทุกท่วงทำนอง ที่เราเคยได้ร้อง
– Ask memorize all the melodies that we used to sing.
ที่รักกันมานาน สุดท้ายต้องจากกัน
– Who, finally from each other.
ฉันเองก็เข้าใจ น้ำตาที่ไหล ก็เพราะยัง คงรักเธอ
– I understand the tears flow, it’s because still love her.
Oh oh hoh, yeah yeah yeah yeah, na na na na na na, hah hah hah
– Oh Oh hoh, yeah, yeah, yeah yeah, na na na na na na, hah hah hah

ขอให้จดจำ ทุกท่วงทำนอง ที่เราเคยได้ร้อง
– Ask memorize all the melodies that we used to sing.
ที่รักกันมานาน สุดท้ายต้องจากกัน
– Who, finally from each other.
ฉันเองก็เข้าใจ น้ำตาที่ไหล ก็เพราะยัง คงรักเธอ
– I understand the tears flow, it’s because still love her.
ขอให้จดจำ ทุกท่วงทำนอง ที่เราเคยได้ร้อง
– Ask memorize all the melodies that we used to sing.
ที่รักกันมานาน สุดท้ายต้องจากกัน
– Who, finally from each other.
ฉันเองก็เข้าใจ น้ำตาที่ไหล ก็เพราะยัง คงรักเธอ, oh oh oh
– I understand the tears flow, it’s because still love you, oh oh oh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın