Naps Feat. SCH – La danse des bandits French Lyrics English Translations

Okay, okay
– Okay, okay

Veste noire, caisse noire, hall noir, four noir
– Black jacket, black box, black hall, black oven
Kich’ de bleues et du shit magique dans un 4MATIC, han
– Kich ‘ of blue and magic shit in a 4MATIC, han
Astique, astique et j’te paye un bonnet d’plus en plastique
– Witty, witty and j’te pays one more plastic cap
Et reviens m’faire El Jefe quand tu auras la théorie et la pratique (han, okay)
– And come back to make me El Jefe when you have theory and practice (han, okay)
Que du shootstar, j’ai ma Nicki, pour monter sur des tes-tê, faut l’alibi
– That shootstar, I have my Nicki, to ride on tes-tê, need the alibi
AirBNB, 30 avant midi, c’est mieux qu’être une star du RnB
– AirBNB, 30 before noon is better than being an RnB star
J’t’aime bien mais tant pis (tant pis)
– J’t’aime bien mais tant pis (tant pis)
Tu fais l’chaud, on fait l’choix, assume, on revient pas sur c’qu’on dit
– You make the hot, we make the choice, assume, we do not go back on what we say
Lundi-lundi, midi-minuit, y a le menu, hey, virement paysafe (okay)
– Monday-Monday, noon-midnight, there’s the menu, hey, paysafe transfer (okay)
C’est jamais la cata’, j’avais déjà l’sourire quand j’étais en garde-à’
– It’s never cata’, I already had the smile when I was in custody’
Métaux des Balkans, on prend l’haut du classement et on prends ta zerga
– Balkan metals, we take the top of the ranking and we take your zerga
À minuit, l’heure des ennuis (okay)
– At midnight, time for trouble (okay)

J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits
– I’m lonely, lonely, I’m dancing bandits
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean
– Miss, what do you say? I put on the little denim jacket
Avec ma gadji dans l’Hurácan
– With my gadji in the Hurácan
Tout l’été vers Cannes (ah, ah)
– All summer to Cannes (ah, ah)
J’laisse dix bouteilles sur la table
– I leave ten bottles on the table
J’vais sur le onze, brouncha
– I’m going on the eleven, brouncha
J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits (brouncha)
– I’m lonely, lonely, I’m dancing bandits (brouncha)
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean (brouncha)
– Miss, what do you say? I put on the little denim jacket (brouncha)

Elle a crushé sur l’GTS, elle veut le dernier Birkin Hermès (vroum)
– She crushed on the GTS, she wants the last Birkin Hermes (vroum)
Elle va m’laisser en PLS, en promenade, en t-shirt Ellesse (okay)
– She’ll leave me in PLS, on a walk, in Ellesse t-shirt (okay)
Ça rentre dans Urus Venatus, on fait hella sur le fil d’actu’
– It fits in Urus Venatus, we make hella on the news wire’
Dans un cinq étoiles en bu-bu ou dans un bar vers le parc Bellevue
– In a five-star bu-bu or in a bar to Bellevue Park
Fais belek, ça s’allume pour un joint ou pour un parlu’
– Do belek, it lights up for a joint or for a parlu’
La frappe à Yoda sous la lune, h’fume trop, je vois des hallu’ (okay)
– The strike to Yoda under the moon, h’smoke too much, I see hallu ‘ (okay)
Là, j’viens d’planter le Golf 8, ils m’ont sauté le malus
– There, I just planted the Golf 8, they jumped me the malus
Cigare et un plateau d’huîtres, on dirait qu’j’suis à Honolulu (Manny)
– Cigar and a platter of oysters, looks like I’m in Honolulu (Manny)

J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits
– I’m lonely, lonely, I’m dancing bandits
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean
– Miss, what do you say? I put on the little denim jacket
Avec ma gadji dans l’Hurácan
– With my gadji in the Hurácan
Tout l’été vers Cannes
– All summer to Cannes
J’laisse dix bouteilles sur la table
– I leave ten bottles on the table
J’vais sur le onze, brouncha
– I’m going on the eleven, brouncha

J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits
– I’m lonely, lonely, I’m dancing bandits
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean
– Miss, what do you say? I put on the little denim jacket
Avec ma gadji dans l’Hurácan
– With my gadji in the Hurácan
Tout l’été vers Cannes
– All summer to Cannes
J’laisse dix bouteilles sur la table
– I leave ten bottles on the table
J’vais sur le onze, brouncha
– I’m going on the eleven, brouncha

J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits
– I’m lonely, lonely, I’m dancing bandits
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean
– Miss, what do you say? I put on the little denim jacket
Avec ma gadji dans l’Hurácan
– With my gadji in the Hurácan
Tout l’été vers Cannes
– All summer to Cannes
J’laisse dix bouteilles sur la table
– I leave ten bottles on the table
J’vais sur le onze, brouncha
– I’m going on the eleven, brouncha

Brouncha
– Brouncha
Brouncha
– Brouncha
Brouncha
– Brouncha
Brouncha
– Brouncha




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın