Kategoriler
A Lyrics Translations P

Pritam, Arijit Singh & Amitabh Bhattacharya – Kesariya (From “Brahmastra”) Hindi Lyrics English Translations

मुझको इतना बताएँ कोई
– Someone tell me so much
कैसे तुझसे दिल ना लगाएँ कोई?
– How do you not have a heart?

रब्बा ने तुझको बनाने में
– Rabba made you
कर दी हैं हुस्न की ख़ाली तिजोरियाँ
– They have made the Husain’s empty safes
काजल की सियाही से लिखी है तूने
– It is written by you.
जाने कितनों की love स्टोरियाँ
– How many love stories

केसरिया तेरा इश्क़ है, पिया
– Saffron Tera Ishq, drank
रंग जाऊँ, जो मैं हाथ लगाऊँ
– I will paint what I have to hand.
दिन बीते सारा तेरी फ़िक्र में
– The day of your resurrection
रैन सारी तेरी ख़ैर मनाऊँ
– And all of the rain will come to you.

केसरिया तेरा इश्क़ है, पिया
– Saffron Tera Ishq, drank
रंग जाऊँ, जो मैं हाथ लगाऊँ
– I will paint what I have to hand.
दिन बीते सारा तेरी फ़िक्र में
– The day of your resurrection
रैन सारी तेरी ख़ैर मनाऊँ
– And all of the rain will come to you.

पतझड़ के मौसम में भी रंगीं चनारों जैसी
– Even in the cold weather,
झनके सन्नाटों में तू वीना के तारों जैसी
– You are in the midst of the darkness, as in the darkness.
Mmm, सदियों से भी लंबी ये मन अमावसें हैं
– Mmm, these minds are amazing, even centuries long
और तू फुलझड़ियों वाले त्योहारों जैसी
– And thou shalt be like a fool.

चंदा भी दीवाना है तेरा
– And you are also crazy.
जलती हैं तुझसे सारी चकोरियाँ
– They burn all of you.
काजल की सियाही से लिखी है तूने
– It is written by you.
जाने कितनों की love स्टोरियाँ
– How many love stories
(-स्टोरियाँ, love स्टोरियाँ)
– (- Stories, love stories)

केसरिया तेरा इश्क़ है, पिया
– Saffron Tera Ishq, drank
रंग जाऊँ, जो मैं हाथ लगाऊँ
– I will paint what I have to hand.
दिन बीते सारा तेरी फ़िक्र में
– The day of your resurrection
रैन सारी तेरी ख़ैर मनाऊँ
– And all of the rain will come to you.

केसरिया तेरा इश्क़ है, पिया
– Saffron Tera Ishq, drank
रंग जाऊँ, जो मैं हाथ लगाऊँ
– I will paint what I have to hand.
दिन बीते सारा तेरी फ़िक्र में
– The day of your resurrection
रैन सारी तेरी ख़ैर मनाऊँ
– And all of the rain will come to you.

केसरिया तेरा इश्क़ है, पिया, इश्क़ है, पिया
– Saffron Tera Ishq, drank, Ishq, drank
केसरिया तेरा इश्क़ है, पिया, इश्क़ है, पिया
– Saffron Tera Ishq, drank, Ishq, drank
पिया, इश्क़ है, पिया, इश्क़ है, पिया
– Piya, Ishq Hai, Piya, Ishq Hai, Piya

केसरिया तेरा इश्क़ है, पिया
– Saffron Tera Ishq, drank
रंग जाऊँ, जो मैं हाथ लगाऊँ
– I will paint what I have to hand.

(इश्क़ है, पिया, इश्क़ है, पिया, इश्क़ है पिया)
– (Ishq Hai, Piya, Ishq Hai, Piya, Ishq Hai Piya)
(इश्क़ है, पिया, इश्क़ है, पिया, इश्क़ है पिया)
– (Ishq Hai, Piya, Ishq Hai, Piya, Ishq Hai Piya)