Rauw Alejandro – MUSEO Spanish Lyrics English Translations

Oh-oh, eh
– Oh-oh, uh
Oh-oh
– Oh-oh
Ey, oh-oh
– Hey, uh-oh
Eh
– Eh

Sólo yo puedo besar de tu piel ese lunar
– Only I can kiss your skin that mole
Que sin ropa veo, yo te deseo
– I want to be with you
Tú me pones a volar, yo te pongo a temblar
– You make me fly, I make you tremble
Ese toto un museo, en tus agua’ buceo
– That toto a museum, in your water ‘ diving

Toda Chanel
– All Chanel
Su blusa cae como el atardecer
– Her blouse falls like sunset
Te lo vo’a esconder
– I’ll hide it
De tu boca cóctel, yo me emborraché
– From your mouth cocktail, I got drunk
En cuatro la puse, adentro se la eché
– In four I put it, inside I threw it

La diabla tiene a su bandido
– The devil has her bandit
Por ella jalo el gatillo
– For her I pull the trigger
Chingando no’ entendimo’
– Shitting I don’t’ understand’
Que ere’ mía, no lo asimilo
– That’s mine, I don’t assimilate it
La cama haciendo sonidos
– The bed making sounds
Todavía no nos dormimo’
– I haven’t put us to sleep yet.
Fanático de tu ombligo
– Fan of your navel
No es un río, son sus fluidos, eh
– It’s not a river, it’s its fluids, huh?

Dime si quieres sexo o que te haga el amor
– Tell me if you want sex or to make love to you
Mi nena masoquista le da placer que le de dolor, eh
– My masochistic babe gives her pleasure that I give her pain, eh
Yo también me dejo que me haga’ lo que tú quiera’
– I also let myself do ‘what you want’
La cama e’ una selva y ‘toy buscando encontrarme la fiera, eh
– The bed is ‘a jungle and’ toy looking to find me the beast, eh

Cuando duerme le pido a Dio’ y a to’ lo’ ángele’
– When he sleeps I ask Dio ‘and to’ lo ‘angela’
Que siempre te me cuiden en to’ lo que desees hacer
– That you always take care of me in to ‘ what you want to do
Recuérdame donde sea que estés
– Remember me wherever you are
Qué suerte la mía, te encontré, tú ere’ mi gloria
– Lucky me, I found you, you’re my glory
Volvería a ti aunque me quede sin memoria
– I’d come back to you if I ran out of memory

Sólo yo puedo besar de tu piel ese lunar
– Only I can kiss your skin that mole
Que sin ropa veo, yo te deseo
– I want to be with you
Tú me pones a volar, yo te pongo a temblar
– You make me fly, I make you tremble
Ese toto un museo, en tus agua’ buceo
– That toto a museum, in your water ‘ diving

Toda Chanel
– All Chanel
Su blusa cae como el atardecer
– Her blouse falls like sunset
Te lo vo’a esconder
– I’ll hide it
De tu boca cóctel, yo me emborraché
– From your mouth cocktail, I got drunk
En cuatro la puse, adentro se la eché
– In four I put it, inside I threw it

En mi cabeza se quedó aquella pose
– In my head remained that pose
Aquella pose, aquella pose, eh
– That pose, that pose, huh?
Lo hicimo’ en Barcelona
– We did it in Barcelona
Y otra ve’ de vuelta a New York
– And another ve ‘ back to New York
Aquella pose, me mató en otra pose
– That pose, killed me in another pose
‘Tá bellaca, su mirada la delata
– ‘Tá bellaca, his gaze betrays her
Por debajo ‘e su bata no tiene nada
– Underneath ‘ e your robe has nothing
Así la muerdo por to’a la casa
– So I’ll bite her for all the house
Chingamo’ en la terraza
– Chingamo ‘ on the terrace
Y sin cojone’ que to’ el mundo sepa
– And without cojone’ that to ‘ the world knows
Que le’ quede claro quien ahora te lo mete
– Let him be clear who now you put it
Como si fuera su moto ella se trepa
– As if it were his bike she climbs
Grita, que no estamo’ en la biblioteca
– Shout, we’re not in the library

Cuando duerme le pido a Dio’ y a to’ lo’ ángele’
– When he sleeps I ask Dio ‘and to’ lo ‘angela’
Que siempre te me cuiden en to’ lo que desees hacer
– That you always take care of me in to ‘ what you want to do
Recuérdame donde sea que estés
– Remember me wherever you are
Qué suerte la mía, te encontré, tú ere’ mi gloria
– Lucky me, I found you, you’re my glory
Volvería a ti aunque me quede sin memoria
– I’d come back to you if I ran out of memory

Quiero ver tu desnudez y jalarte el pelo, hasta viejos
– I want to see your nakedness and pull your hair, even old
Tú me pones a volar, yo te pongo a temblar ese toto
– You make me fly, I make you tremble that toto
En tu’ agua’
– In your ‘water’

Toda Chanel
– All Chanel
Su blusa cae como el atardecer
– Her blouse falls like sunset
Te lo vo’a esconder
– I’ll hide it
De tu boca cóctel, yo me emborraché
– From your mouth cocktail, I got drunk
En cuatro la puse, adentro se la eché
– In four I put it, inside I threw it
(I love you, I love you, I love you, I love you)
– (I love you, I love you, I love you, I love you)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın