Shahyn Feat. Samer – Bestek Now Arabic Lyrics English Translations

بستك، بستك، بستك
– Pastik, pastik, pastik
بستك
– Bastak
بستك
– Bastak
بستك، بستك
– Bastak, bastak
بستك، بستك
– Bastak, bastak

شوف أنا مش بعرف أرسم بس بعرف أكتب
– I don’t know how to draw, but I know how to write
فتلاقيني برسم كام صورة بكلام مش مترتب
– Vtlqqini draw Cam picture words mesh sequential
من البرد بنتكتك، ما بنمش من المغرب
– From the cold your pentic, what freckles from Morocco
نلعب بس حريفه نقسم، نعمل خطه ونتكتك
– We play, we swear, we make a plan and we tick

مش بعرف أرسم أنا بس بعرف أكتب
– I don’t know how to draw, I just know how to write
فتلاقيني برسم كام صورة بكلام مش مترتب
– Vtlqqini draw Cam picture words mesh sequential
من البرد بنتكتك، ما بنمش من المغرب
– From the cold your pentic, what freckles from Morocco
نلعب بس حريفه نقسم، نعمل خطه ونتكتك
– We play, we swear, we make a plan and we tick

مفيش خود وفي هات، أصفر يا بلح أمهات
– No cheek and no hat, yellow, mother date
ما بنرميش افهات لا في طبطه ولا في سبنانكات
– What benermesh avhat neither in his drum nor in spinankat
مفيش بوسه علي خد، ده كله كله تلطيش
– There’s no pussy on the cheek, it’s all tinkering
ما يرتخيش الفك لو بعد 100 سيجارة حشيش
– What does the jaw relax if after 100 cigarettes

بعرق جبيني ما ورثتش
– With my forehead sweat
ده مش تان ده ورنيش
– De mesh Tan de lacquer
طول حياتي ما لعبتش
– All my life what I played
دش دش دب دب طاخ طيش
– Shower shower Bear Bear smothering indiscretion

دماغي فيها مشكله، زحمه
– My brain has a problem, a rush
زحمه زي القاهره، زحمه
– Hustle costume Cairo, hustle
متلاقيش القاع هنا، زحمه
– Converging bottom here, hustle
مرمنى أنا في القاع هنا
– I’m at the bottom here

كله بيع مفيش شرا (مفيش)
– The whole sale is no evil (no evil)
متفتكرش ده إفترا (ده إفترا)
– Muttakrish de iftra (de iftra)
اللي بيحصل في الدرا (في الدرا)
– The one who gets in the dura (in the dura)
بيبقا ألعن من كده (من كده)
– Bebqa cursed by kdeh (who kdeh)

كله بيع مفيش شرا (مفيش)
– The whole sale is no evil (no evil)
متفتكرش ده إفترا (متفتكرش)
– Muttakrish de eftra (muttakrish)
اللي بيحصل في الدرا (في الدرا)
– The one who gets in the dura (in the dura)
بيبقا ألعن من كده
– Bebqa cursed by KDE

محدش حابب الكواليس دي
– Hidden cam scenes
كله عاوز يكون قدام الكاميرا
– All want to be in front of the camera
فما تكسرش البراويز ديه
– What does the brawies break
ده كده هتبقى جريمه كامله
– It’s almost a total crime

مش بطل شعبي أنا ولا
– I’m not a folk hero, I’m not
مليش أنا في السياسه
– Melish I am in politics
ولا أنا عالم فلك ولا
– Nor am I an astronomer nor
ولا أنا في وكالة ناسا (ناسا)
– Nor am I at NASA (NASA)

رغم كده أسمع صريخ
– Even though I could hear a scream
أطلع عالمسرح وأصنع تاريخ
– See the world of theater and make history
بصوتي الجاهور ده ولساني الفصيح
– My voice and my eloquent tongue
أنور دماغك من غير مصابيح
– Illuminate your brain without lamps

فالكلام مش مقاسك لو
– Words are not your size if
أنت مخك قلقاسه وسو
– You’re your brain and Sue
فدماغك وسواسك وعو
– Your brain and your senses

بستك، بستك، بستك ناو
– PSTC, PSTC, PSTC now
بستك ناو
– Bastak now
بستك ناو
– Bastak now
بستك، بستك ناو ناو
– Bastak, bastak now now
بستك، بستك ناو
– Bastik, bastik now

فالكلام مش مقاسك لو
– Words are not your size if
أنت مخك قلقاسه وسو
– You’re your brain and Sue
فدماغك وسواسك وعو
– Your brain and your senses

بستك، بستك، بستك ناو
– PSTC, PSTC, PSTC now
ناو
– NAO
ناو
– NAO
ناو
– NAO
بستك، بستك ناو ناو
– Bastak, bastak now now
بستك، بستك ناو
– Bastik, bastik now
بستك، بستك، بستك
– Pastik, pastik, pastik

شوف أنا مش بعرف أرسم بس بعرف أكتب
– I don’t know how to draw, but I know how to write
فتلاقيني برسم كم صورة بكلام مش مترتب
– Let me draw how many pictures with words that are not consequential
من البرد بنتكتك ما بنمش من المغرب
– From the cold pintktk what freckles from Morocco
نلعب بس حريفه نقسم نعمل خطه ونتكتك
– We play but harifah we divide we work plan and ntktk

مش بعرف أرسم أنا بس بعرف أكتب
– I don’t know how to draw, I just know how to write
فتلاقيني برسم كم صورة بكلام مش مترتب
– Let me draw how many pictures with words that are not consequential
من البرد بنتكتك ما بنمش من المغرب
– From the cold pintktk what freckles from Morocco
نلعب بس حريفه نقسم نعمل خطه ونتكتك
– We play but harifah we divide we work plan and ntktk




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın