Etiket: Alma Zohar

  • Alma Zohar – Shir Ahava Indiani (Miguel) İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Alma Zohar – Shir Ahava Indiani (Miguel) İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    ארבע לפנות בוקר, מעיר אותי צלצול– Sabah dördü, beni uyandırıyorעדיין ישנה, אני עונה מתוך שיעול– Hala uyuyorum, öksürükle cevap veriyorumלא שומעים כל כך טוב, זו כנראה שיחה מחו”ל– Pek iyi duymuyorsun. Muhtemelen yurtdışından aramıştır.הלו? הלו?– Merhaba? Merhaba? Mi amor, it’s Miguel– Aşkım, ben Miguel.I’m calling you in Israel– Seni İsrail’den arıyorum.Just to say that I…

  • Alma Zohar – Shir Ahava Indiani (Miguel) Hebrew Lyrics English Translations

    Alma Zohar – Shir Ahava Indiani (Miguel) Hebrew Lyrics English Translations

    ארבע לפנות בוקר, מעיר אותי צלצול– Four in the morning, wakes me upעדיין ישנה, אני עונה מתוך שיעול– Still asleep, I answer with a coughלא שומעים כל כך טוב, זו כנראה שיחה מחו”ל– You don’t hear very well. It’s probably a call from abroad.הלו? הלו?– Hello? Hello? Mi amor, it’s Miguel– Mi amor, it’s MiguelI’m…

  • Alma Zohar – Shir Ahava Indiani (Miguel) Hebr Songtext Deutsch Übersetzung

    Alma Zohar – Shir Ahava Indiani (Miguel) Hebr Songtext Deutsch Übersetzung

    ארבע לפנות בוקר, מעיר אותי צלצול– Vier Uhr morgens, weckt mich aufעדיין ישנה, אני עונה מתוך שיעול– Ich schlafe noch, antworte ich mit Hustenלא שומעים כל כך טוב, זו כנראה שיחה מחו”ל– Du hörst nicht gut. Es ist wahrscheinlich ein Anruf aus dem Ausland.הלו? הלו?– Hallo? Hallo? Mi amor, it’s Miguel– Mi amor, es ist…

  • Alma Zohar – Shir Ahava Indiani (Miguel) 希伯來語 歌詞 中國人 翻譯

    Alma Zohar – Shir Ahava Indiani (Miguel) 希伯來語 歌詞 中國人 翻譯

    ארבע לפנות בוקר, מעיר אותי צלצול– 凌晨四点,叫醒我עדיין ישנה, אני עונה מתוך שיעול– 还在睡觉,我咳嗽着回答לא שומעים כל כך טוב, זו כנראה שיחה מחו”ל– 你听得不太好。 可能是国外打来的电话。הלו? הלו?– 喂? 喂? Mi amor, it’s Miguel– 我是米格尔I’m calling you in Israel– 我在以色列给你打电话Just to say that I love you– 只是说我爱你Just to say that I love you– 只是说我爱你 Did I wake you up?…