Etiket: Anatomy Rabbit

  • Anatomy Rabbit – แอบหวัง Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Anatomy Rabbit – แอบหวัง Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    ก็สบายดีหนิ– İyi mi?ไม่เห็นจะเศร้าใจเหมือนที่ดูในหนัง– Üzgün değil, tıpkı bir filmdeki gibi.ไม่มีเธอก็สบาย– Hayır, rahattı.ไม่ต้องปวดหัวต้องคอยเอาใจอยู่เรื่อยไป– Baş ağrısı olmadan kalıcı yatıştırmak gerekirหลอกตัวเองไปวันวัน– Bugün kendimi kandırıyorum.ว่าไม่มีเธอก็อยู่ไหว– Hayır, sallanıyordu.บอกตัวเองไปวันวัน– Kendine gününü anlat.ว่าแค่นี้สบาย– Ben de แต่ใจข้างในยังคิดถึง– Ama içindeki kalp, henüz nostaljikยังไม่ลืมเธอได้เลยสักวัน– Ayrıca, seni unutma. günและใจก็ยังคงแอบหวัง– Ve kalbim hala gizli bir umutว่าสักวันเธอจะกลับมาหา– Bir gün onun için geri döneceğiniต้องคอยแสดง– Göstermek zorundaบทบาทสมมติเหมือนคนอารมณ์ดี– İnsanlar iyi bir ruh…

  • Anatomy Rabbit – Single Mom Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Anatomy Rabbit – Single Mom Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    ชีวิตเราอาจได้เจอในสิ่งที่ไม่อยากเจอ– Hayat, görmek istemeyen şeyler görebiliriz.เราหนีมันไม่ได้ เราหนีความจริงไม่ได้– Biz değiliz gerçeklerden kaçmıyoruz บางครั้งบางสิ่งที่รักมันอาจทำร้ายตัวเธอ– Bazen sevgili bir şey ona zarar verebilir.เราหนีมันไม่ได้ เราหนีความจริงไม่ได้– Biz değiliz gerçeklerden kaçmıyoruz เจ็บปวดในวันนี้ พรุ่งนี้มาถึง– Bugün acı verici, yarın geliyorความทุกข์อาจบรรเทา– Sıkıntı rahatlayabilirหากร้องไห้เสียใจ เพียงเรื่องธรรมดา– Eğer gözyaşları sıradan bir şeyse. ฉันคือผู้ให้ฉันให้เดินต่อไป– Yürümeme izin veren bendim.สุดท้ายใครช่วยฉันได้– Sonunda herkes bana yardım edebilir.สุดท้ายใครช่วยฉันได้– Sonunda herkes bana yardım edebilir.มีเพียงฉันเอง– Sadece…

  • Anatomy Rabbit – ขอให้โลกนี้ใจดีกับเธอ Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Anatomy Rabbit – ขอให้โลกนี้ใจดีกับเธอ Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    ในวันที่ความรักสองเรา นั้นไปต่อไม่ไหว– İkinci gün aşkta, daha ileri gitmiyoruzในวันที่ใจของเธอ เปลี่ยนผันไป ไม่เหมือนก่อน– Gün, aklı gidip dönerek, eskisi gibi değil เราคงมาไกลได้เท่านี้– Çok uzaktayız หากฉันไม่ได้อยู่ดูแลเหมือนวันก่อน– Eğer bir gün önce olduğu gibi tedavi edilmezsemช่วยบอกได้ไหมว่าจะเข้มแข็ง– Yardım et bana nasıl güçlü olacağımı söyleyebilir misinหากฉันไม่ได้อยู่ข้างเธอดั่งวันวาน– Eğer onun yanında değilsem, eski günlerdeki gibi อยากจะขอให้เธอได้เจอ แต่คนที่แสนดี– Onu karşılamak için sormak istedim, ama iyi insanlarอย่าได้ไปเจอ ใครที่ทำร้ายหัวใจ–…

  • Anatomy Rabbit – Are You Out Yet ? Taylandça Sözleri Türkçe Anlamları

    Anatomy Rabbit – Are You Out Yet ? Taylandça Sözleri Türkçe Anlamları

    หากการวิ่งตามความรักมันเหนื่อย– Eğer aşk tarafından çalıştırılırsa, o zaman yorgunพักก่อนดีมั้ย? ถ้าเราไม่ใช่– Kalmak mı? Eğer yapmazsakจะทำอะไร ก็คงไม่ใช่อยู่ดี– Değil her şeyi yapacağız.วันนี้วันศุกร์แล้ว– Bugün, Cuma.ฉันเห็นเธอร้องไห้ตั้งแต่วันจันทร์– Ağladığını Pazartesi gördüm เธอออกมาได้หรือยัง?– Henüz çıkmadı mı?ออกมาจากชีวิตเขาได้หรือยัง?– Hayatından mı?ออกมาจากความทุกข์ใจได้หรือยัง?– Acı çekmekten mi?เฝ้าดูเธอมีน้ำตา– Onu gözyaşlarıyla izliyorum.ยังทรมานอยู่กับคราบน้ำตา– Ayrıca gözyaşları ile acıแต่ฉันทำได้เพียงแค่มองเธอร้องไห้– Ama sadece ağlamasına bakıyorum.วันวันไม่เคยจะทำอะไร– Günler asla bir şey yapmazไม่เคยจะสนใจว่าผู้ใด เป็นห่วง– ‘t bakım ne herkes endişeliนั่งทรมานอดข้าวอดน้ำ– İşkence…

  • Anatomy Rabbit – Extraordinary Taylandça Sözleri Türkçe Anlamları

    Anatomy Rabbit – Extraordinary Taylandça Sözleri Türkçe Anlamları

    ที่เธอเป็นเธออย่างนี้นะดีอยู่แล้ว– O iyi görünüyor.ที่เป็นเธอแบบนี้นะดีอยู่แล้ว– O böyle mi? iyi.เป็นความธรรมดาที่แสนจะพิเศษ– Bu sıradan ve özelมากกว่าใครใดใดทั้งนั้น– Herhangi bir şekilde herkesten daha fazla. หน้าม้าที่เธอชอบบ่นว่าไม่เท่ากัน– Bunun yerine, eşit olmadığından şikayet etmeyi sever.สำหรับฉันว่ามันดีที่สุดในใจแล้ว– Benim için çok iyi olur.หางคิ้วของเธอที่เขียนไม่เคยเท่ากัน– Yazılarının kaşları asla eşit değildir.รู้บ้างไหมว่ามันดีที่สุดในใจฉันแล้ว– Aklımdaki en iyi şeyin bu olduğunu bilmiyor musun? ไม่ต้องพยายาม– Hiç uğraşmaไม่ต้องเปลี่ยนแปลงอะไรมากมายก็ได้หรอกเธอ– Çok fazla değişme.. oเพียงเท่านี้ก็น่ารักดีอยู่แล้ว– Ve bu oldukça iyi.…

  • Anatomy Rabbit – แอบหวัง Thai Lyrics English Translations

    Anatomy Rabbit – แอบหวัง Thai Lyrics English Translations

    ก็สบายดีหนิ– It fine?ไม่เห็นจะเศร้าใจเหมือนที่ดูในหนัง– Not sad, just like in a movie.ไม่มีเธอก็สบาย– No, she was comfortableไม่ต้องปวดหัวต้องคอยเอาใจอยู่เรื่อยไป– Without a headache must appease persistentหลอกตัวเองไปวันวัน– Fool myself to-day.ว่าไม่มีเธอก็อยู่ไหว– That no, she was swayingบอกตัวเองไปวันวัน– Tell yourself to-day.ว่าแค่นี้สบาย– That I makeแต่ใจข้างในยังคิดถึง– But the heart inside, yet nostalgicยังไม่ลืมเธอได้เลยสักวัน– Also, don’t forget you. somedayและใจก็ยังคงแอบหวัง– And my heart is still secretly hopeว่าสักวันเธอจะกลับมาหา– That someday she’ll…

  • Anatomy Rabbit – ขอให้โลกนี้ใจดีกับเธอ Thai Lyrics English Translations

    Anatomy Rabbit – ขอให้โลกนี้ใจดีกับเธอ Thai Lyrics English Translations

    ในวันที่ความรักสองเรา นั้นไปต่อไม่ไหว– In love day two, we go no fartherในวันที่ใจของเธอ เปลี่ยนผันไป ไม่เหมือนก่อน– In the day, her mind turning to go, not like beforeเราคงมาไกลได้เท่านี้– We’re so far หากฉันไม่ได้อยู่ดูแลเหมือนวันก่อน– If I’m not treated like the day beforeช่วยบอกได้ไหมว่าจะเข้มแข็ง– Help can you tell me how to be strongหากฉันไม่ได้อยู่ข้างเธอดั่งวันวาน– If I’m not beside her, like the old days อยากจะขอให้เธอได้เจอ แต่คนที่แสนดี–…

  • Anatomy Rabbit – Extraordinary Thai Lyrics English Translations

    Anatomy Rabbit – Extraordinary Thai Lyrics English Translations

    ที่เธอเป็นเธออย่างนี้นะดีอยู่แล้ว– She is her look good.ที่เป็นเธอแบบนี้นะดีอยู่แล้ว– Is she like this? good.เป็นความธรรมดาที่แสนจะพิเศษ– Is the ordinary to specialมากกว่าใครใดใดทั้งนั้น– More than anyone in any way. หน้าม้าที่เธอชอบบ่นว่าไม่เท่ากัน– Instead, she likes to complain that no equal.สำหรับฉันว่ามันดีที่สุดในใจแล้ว– For me it’s best in mind.หางคิ้วของเธอที่เขียนไม่เคยเท่ากัน– The eyebrows of her writing never equal.รู้บ้างไหมว่ามันดีที่สุดในใจฉันแล้ว– Don’t you know that it’s the best in my mind. ไม่ต้องพยายาม–…

  • Anatomy Rabbit – Are You Out Yet ? Thai Lyrics English Translations

    Anatomy Rabbit – Are You Out Yet ? Thai Lyrics English Translations

    หากการวิ่งตามความรักมันเหนื่อย– If the run by love, it is tiredพักก่อนดีมั้ย? ถ้าเราไม่ใช่– Stay? If we’re notจะทำอะไร ก็คงไม่ใช่อยู่ดี– Will do anything it’s not.วันนี้วันศุกร์แล้ว– Today, Friday.ฉันเห็นเธอร้องไห้ตั้งแต่วันจันทร์– I saw her crying from Mondayเธอออกมาได้หรือยัง?– She out yet?ออกมาจากชีวิตเขาได้หรือยัง?– Out of his life?ออกมาจากความทุกข์ใจได้หรือยัง?– Out of suffering?เฝ้าดูเธอมีน้ำตา– Watching her with tears.ยังทรมานอยู่กับคราบน้ำตา– Also suffering with tearsแต่ฉันทำได้เพียงแค่มองเธอร้องไห้– But I do just looking at her crying.วันวันไม่เคยจะทำอะไร– Days…