Etiket: Yung Gravy

  • Yung Gravy, bbno$ & Rich Brian – C’est La Vie İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Yung Gravy, bbno$ & Rich Brian – C’est La Vie İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Ayy, uh– Ayy, uh Bitch, I’m 21 but I still walk around with fake ID (what?)– Kaltak, 21 yaşındayım ama hala sahte kimlikle dolaşıyorum (ne?)Cuddle with the homies watching “Stand By Me” (cute)– “Stand By Me” yi izleyen arkadaşlarla kucaklaşın (sevimli)This dick ain’t free, baby, pay my fee (bread)– Bu pislik özgür değil bebeğim, ücretimi…

  • Yung Gravy – Betty (Get Money) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Yung Gravy – Betty (Get Money) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    With your baby mama at the crib I blow her back out– Bebeğinin annesiyle beşikte onu geri uçuruyorum.Shawty Filipino and she call me Manny Pacquiao– Seksi Filipinli ve bana Manny Pacquiao diyorAlley-oop without the hoop they call me Jerry Stackhouse– Çember olmadan bana Jerry Stackhouse derler.Dazing out in public but your mama made me snap…

  • Yung Gravy – Betty (Get Money) Lyrics

    Yung Gravy – Betty (Get Money) Lyrics

    With your baby mama at the crib I blow her back outShawty Filipino and she call me Manny PacquiaoAlley-oop without the hoop they call me Jerry StackhouseDazing out in public but your mama made me snap out Before I get the dough got the morning routineWake up bright and early to some brand new creamFloss…

  • Yung Gravy – Betty (Get Money) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Yung Gravy – Betty (Get Money) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

    With your baby mama at the crib I blow her back out– Mit deiner Baby-Mama am Kinderbett blase ich sie wieder rausShawty Filipino and she call me Manny Pacquiao– Shawty Filipino und Sie nennen mich Manny PacquiaoAlley-oop without the hoop they call me Jerry Stackhouse– Alley-oop ohne den Reifen nennen sie mich Jerry StackhouseDazing out…

  • Yung Gravy – Betty (Get Money) 英语 歌詞 中文 翻譯

    Yung Gravy – Betty (Get Money) 英语 歌詞 中文 翻譯

    With your baby mama at the crib I blow her back out– 和你的宝贝妈妈在婴儿床我吹她回来了Shawty Filipino and she call me Manny Pacquiao– Shawty菲律宾人和她叫我曼尼帕奎奥Alley-oop without the hoop they call me Jerry Stackhouse– 他们叫我杰瑞*斯塔克豪斯Dazing out in public but your mama made me snap out– 在公共场合昏昏欲睡,但你妈妈让我振作起来 Before I get the dough got the morning routine– 在我拿到面团之前,我就开始了早晨的例行公事Wake up bright and early…