Azerice Hakkında
Azerice Batı(oğuz) Türkçesinin kolu olan Türkçenin lehçelerinden biridir
- yüzyıldan itibaren Güney Kafkasya, İran, Irak ve Suriye’nin bazı bölgelerinde oluşmaya başlamıştır. Azerîcenin tarihi üç evrede incelenir:
Eski Azerîce (14-16. yy)
Klasik Azerîce (16-19. yy),
Modern Azerîce (20. yy).
Bugün Azerîcenin Sovyet Azerbaycanı Azerîcesi ve İran Azerbaycanı Azerîcesi olmak üzere iki ana kolu vardır. Azerîce, Türkiye Türkçesinden bütünüyle ayrılmamıştır. Özellikle Doğu Anadolu ağızlarıyla (sözgelişi Erzurum ağzı) Azerîce arasında büyük benzerlikler vardır.
Iraklı Türkmenler’in ve Kars ve çevresinde yaşayan Terekeme ve Karapapak gruplarının dilleri de Azerbaycan Türkçesine benzemektedir.
Azerice’nin en Çok Konuşulduğu Ülkeler;
- Azerbaycan’da 8 milyon
- İran’da 32 milyon
En Çok Kullanılan Kelime Ve Cümleler
Salam=Selam/Merhaba/Günaydın
Sabahın xeyir/Sabahınız xeyir=İyi sabahlar/Günaydın
Gecən xeyir/Gecəniz xeyir/Gecəniz xeyrə qalsın(giderken)=İyi geceler
Necəsən?=Nasılsın?
Necəsiniz?=Nasılsınız?
Yaxşıyam.=İyiyim.
Adın nədir?=Adın ne?
Adınız nədir?=Adınız nedir?
Adım Ulduzdur.=Adım Yıldız.
Məmnun oldum./Çox şadam.=Memnun oldum.
Neçə yaşın var?=Kaç yaşındasın?
Neçə yaşınız var?=Kaç yaşındasınız?
Yirmi üç yaşım var.=Yirmi üç yaşındayım.
Evlisiniz?=Evli misiniz?
Evliyəm.=Evliyim
Subayam.=Bekârım.
nə qədər=Fiyatı ne kadar
10 manat=10 lira
Dilbilgisi
İsimler
İsmin halleri
Azerbaycan Türkçesi’nde ismin halleri 6 tanedir. Türkiye Türkçesi’ne benzese bile farklar vardır. Başında “d” bulunan ekler “t”ye dönüşmez. Belirtme halinde sesli harfi yalnızca “n” kaynaştırma ünsüzü izler.
İsmin Halleri | |||||||||||
Yalın Hali
(Adlıq hali) |
Belirtme Hali
(Təsirlik halı) |
Yönelme hali
(Yönlük halı) |
Bulunma hali
(Yerlik halı) |
Çıkma Hali
(Çıxışlıq halı) |
İlgi Hali
(Yiyəlik halı) |
||||||
– | -(n)ı, -(n)i,
-(n)u, -(n)ü |
-(y)a, -(y)ә | -da, -dә | -dan, -dәn | -(n)ın, -(n)in,
-(n)un, -(n)ün |
||||||
qız | kız | qızı | kız | qıza | kıza | qızda | kızda | qızdan | kızdan | qızın | kızın |
iş | iş | işi | işi | işә | işe | işdә | işte | işdәn | işten | işin | işin |
qapı | kapı | qapını | kapıyı | qapıya | kapıya | qapıda | kapıda | qapıdan | kapıdan | qapının | kapının |
İsim Çekimi
İsim Çekimi | |||||||||||
1. Tekil Kişi
(1. Şəxsin təki) |
2. Tekil Kişi
(2. Şəxsin təki) |
3. Tekil Kişi
(3. Şəxsin təki) |
1. Çoğul Kişi
(1. Şəxsin cəmi) |
2. Çoğul Kişi
(2. Şəxsin cəmi) |
3. Çoğul Kişi
(3. Şəxsin Cəmi) |
||||||
-(y)am, -(y)әm | -san, -sәn | -dır, -dir, -dur, -dür | -(y)ıq, -(y)ik, -(y)uq, -(y)ük | -sınız, -siniz, -sunuz, -sünüz | -dırlar, -dirlәr, -durlar, -dürlәr | ||||||
yolçuyam | yolcuyum | yolçusan | yolcusun | yolçudur | yolcudur | yolçuyuq | yolcuyuz | yolçusunuz | yolcusunuz | yolçudurlar | yolcudurlar |
Türkəm | Türk’üm | Türksən | Türk’sün | Türkdür | Türk’tür | Türkük | Türk’üz | Türksünüz | Türk’sünüz | Türkdürlər | Türk’türler |
Zamirler
Şahıs Zamirleri
Türkiye Türkçesinden farklı olan farklı olan yalnızca 1. tekil kişi zamiridir. Zamirler şu biçimdedir: mәn, sәn, o, biz, siz, onlar
Bu zamirlerin birinci ve ikinci tekil kişisinin yönelme durumlarında ince ünlü kullanılır: mәnә, sәnә
İşaret Zamirleri
Azerbaycan Türkçesinde “şu” işaret zamiri yoktur. Bu ve o işaret zamirlerinin yanında, “şu” anlamında hәmәn ve hәmin kullanılır.
Belgisiz Zamirler
Azerbaycan Türkçesinde çoğu belgisiz zamir Türkiye Türkçesi ile aynıdır. Farklı olanlardan ikisi “nәsә” ve “kimsә”dir. Şu şekilde çekimlenir:
Azerice | Türkçe | Azerice | Türkçe |
kimsә | biri | nәsә | bir şey |
kimisә | birini | nәyisә | bir şeyi |
kimәsә | birine | nәyәsә | bir şeye |
kimdәsә | birinde | nәdәsә | bir şeyde |
kimdәnsә | birinden | nәdәnsә | bir şeyden |
kiminsә | birinin | nәyinsә | bir şeyin |
Ancak “kimsә”, hiç kimse anlamında ise Türkiye Türkçesindeki gibi çekimlenir: kimsә, kimsәyә, kimsәni, kimsәdә, kimsәdәn, kimsәnin.
Eylemler
Şimdiki Zaman
Azerbaycan Türkçesinde şimdiki zaman eki “-(y)ır-, -(y)ir-, -(y)ur-, -(y)ür-“dür. Kişi eki her zaman bu ekten sonra gelir.
Şimdiki Zaman | |||||||
Olumlu | Olumsuz | ||||||
gәlirәm | geliyorum | oxuyuram | okuyorum | gәlmirәm | gelmiyorum | oxumuram | okumuyorum |
gәlirsәn | geliyorsun | oxuyursan | okuyorsun | gәlmirsәn | gelmiyorsun | oxumursan | okumuyorsun |
gәlir | geliyor | oxuyur | okuyor | gәlmir | gelmiyor | oxumur | okumuyor |
gәlirik | geliyoruz | oxuyuruq | okuyoruz | gәlmirik | gelmiyoruz | oxumuruq | okumuyoruz |
gәlirsiniz | geliyorsunuz | oxuyursunuz | okuyorsunuz | gәlmirsiniz | gelmiyorsunuz | oxumursunuz | okumuyorsunuz |
gәlirlәr | geliyorlar | oxuyurlar | okuyorlar | gәlmirlәr | gelmiyorlar | oxumurlar | okumuyorlar |
Geniş Zaman
Azerbaycan Türkçesinde geniş zaman eki “-(y)ar-, -(y)әr-” dir. Kişi eki her zaman bu ekten sonra gelir.
Geniş Zaman | |||||||
Olumlu | Olumsuz | ||||||
gәlәrәm | gelirim | oxuyaram | okurum | gәlmәrәm | gelmem | oxumaram | okumam |
gәlәrsәn | gelirsin | oxuyarsan | okursun | gәlmәzsәn | gelmezsin | oxumazsan | okumazsın |
gәlәr | gelir | oxuyar | okur | gәlmәz | gelmez | oxumaz | okumaz |
gәlәrik | geliriz | oxuyarıq | okuruz | gәlmәrik | gelmeyiz | oxumarıq | okumayız |
gәlәrsiniz | gelirsiniz | oxuyarsınız | okursunuz | gәlmәzsiniz | gelmezsiniz | oxumazsınız | okumazsınız |
gәlәrlәr | gelirler | oxuyarlar | okurlar | gәlmәzlәr | gelmezler | oxumazlar | okumazlar |
Tüm Dillerde Azerice Çeviri Adresleri;
- Azerice – Afrikanca Çeviri
- Azerice – Almanca Çeviri
- Azerice – Arapça Çeviri
- Azerice – Arnavutça Çeviri
- Azerice – Belarusça Çeviri
- Azerice – Boşnakça Çeviri
- Azerice – Bulgarca Çeviri
- Azerice – Çekce Çeviri
- Azerice – Çince Çeviri
- Azerice – Danca Çeviri
- Azerice – Endonezce Çeviri
- Azerice – Ermenice Çeviri
- Azerice – Estonca Çeviri
- Azerice – Farsça Çeviri
- Azerice – Felemenkçe Çeviri
- Azerice – Fince Çeviri
- Azerice – Fransızca Çeviri
- Azerice – Galca Çeviri
- Azerice – Galiçyaca Çeviri
- Azerice – Gürcüce Çeviri
- Azerice – Haitice Çeviri
- Azerice – Hırvatça Çeviri
- Azerice – Hintçe Çeviri
- Azerice – İbranice Çeviri
- Azerice – İrlandaca Çeviri
- Azerice – İspanyolca Çeviri
- Azerice – İsveçce Çeviri
- Azerice – İtalyanca Çeviri
- Azerice – İzlandaca Çeviri
- Azerice – Japonca Çeviri
- Azerice – Katalanca Çeviri
- Azerice – Kazakça Çeviri
- Azerice – Kırgızca Çeviri
- Azerice – Korece Çeviri
- Azerice – Latince Çeviri
- Azerice – Lehçe Çeviri
- Azerice – Letonca Çeviri
- Azerice – Litvanca Çeviri
- Azerice – Macarca Çeviri
- Azerice – Makedonca Çeviri
- Azerice – Malayca Çeviri
- Azerice – Malgaşça Çeviri
- Azerice – Maltaca Çeviri
- Azerice – Moğolca Çeviri
- Azerice – Norveççe Çeviri
- Azerice – Özbekçe Çeviri
- Azerice – Portekizce Çeviri
- Azerice – Romence Çeviri
- Azerice – Rusça Çeviri
- Azerice – Sırpça Çeviri
- Azerice – Sindarince Çeviri
- Azerice – Slovakça Çeviri
- Azerice – Slovence Çeviri
- Azerice – Svahili Çeviri
- Azerice – Tacikçe Çeviri
- Azerice – Tagalogca Çeviri
- Azerice – Tatarca Çeviri
- Azerice – Taylandça Çeviri
- Azerice – Türkçe Çeviri
- Azerice – Ukraynaca Çeviri
- Azerice – Urduca Çeviri
- Azerice – Vietnamca Çeviri
- Azerice – Yunanca Çeviri