مرتاح؟
– Rahatlamış
ولا. يتصنع قلبك الراحه؟
– Ve hayır. Kalbini dinlendir
شايل. في خاطرك؟ ولا البال متهني؟
– Shay. Aklında Bana aldırma
مجروح؟. ولا شفى قلبك من جراحه؟
– Yaralı. Kalbin iyileşmedi
زعلان. للحين؟ والا راضيٍ عني؟
– Lissa. Şimdilik benden memnun musun
مرتاح؟
– Rahatlamış
ولا. يتصنع قلبك الراحه؟
– Ve hayır. Kalbini dinlendir
شايل. في خاطرك؟ ولا البال متهني؟
– Shay. Aklında Bana aldırma
مجروح؟. ولا شفى قلبك من جراحه؟
– Yaralı. Kalbin iyileşmedi
زعلان. للحين؟ ولا راضيٍ عني؟
– Lissa. Şimdilik benden memnun değilsin.
شخبار قلبك عسى ما فارق افراحه
– Kalbin kırılmış olsun
ادري جرحتك و شلت بخاطرك مني
– Benim tarafımdan yaralandığını ve sakatlandığını biliyorum.
خسران بعدك وقلبي ضاعت ارباحه
– Sen ve kalbim kar kaybettikten sonra kaybettik
غلطان ادري وابي منك تسامحني
– Biliyorum, babam, beni affediyorsun.
شخبار قلبك عسى ما فارق افراحه
– Kalbin kırılmış olsun
ادري جرحتك و شلت بخاطرك مني
– Benim tarafımdan yaralandığını ve sakatlandığını biliyorum.
خسران بعدك وقلبي ضاعت ارباحه
– Sen ve kalbim kar kaybettikten sonra kaybettik
غلطان ادري وابي منك تسامحني
– Biliyorum, babam, beni affediyorsun.
مرتاح؟
– Rahatlamış
ولا. يتصنع قلبك الراحه؟
– Ve hayır. Kalbini dinlendir
شايل. في خاطرك؟ ولا البال متهني؟
– Shay. Aklında Bana aldırma
مجروح؟. ولا شفى قلبك من جراحه؟
– Yaralı. Kalbin iyileşmedi
زعلان. للحين؟ والا راضيٍ عني؟
– Lissa. Şimdilik benden memnun musun
تدري عيوني بغيابك ما هي مرتاحه
– Gözlerim senin yokluğunda neyin rahat olduğunu biliyor
تبكي على فراق طيفك وانت ذابحني
– Spektrumunun ayrılışında ağlıyordun ve beni katlettin.
ياللي ذبحني غلا شكرا على رماحه
– Yalli beni öldür GLA Mızrakları için teşekkür ederim
اللي طعني بها وما يوم ريحني
– Beni kim bıçakladı ve ne rüzgarlı bir gün
تدري عيوني بغيابك ما هي مرتاحه
– Gözlerim senin yokluğunda neyin rahat olduğunu biliyor
تبكي على فراق طيفك وانت ذابحني
– Spektrumunun ayrılışında ağlıyordun ve beni katlettin.
ياللي ذبحني غلا شكرا على رماحه
– Yalli beni öldür GLA Mızrakları için teşekkür ederim
اللي طعني بها وما يوم ريحني
– Beni kim bıçakladı ve ne rüzgarlı bir gün
مرتاح؟
– Rahatlamış
ولا. يتصنع قلبك الراحه؟
– Ve hayır. Kalbini dinlendir
شايل. في خاطرك؟ ولا البال متهني؟
– Shay. Aklında Bana aldırma
مجروح؟. ولا شفى قلبك من جراحه؟
– Yaralı. Kalbin iyileşmedi
زعلان. للحين؟ والا راضيٍ عني؟
– Lissa. Şimdilik benden memnun musun
جيتك من الشوق والاشواق ذباحه
– Hasret ve hasretin gıteği katledildi
اسال عيونك عسى للحين تذكرني
– Gözlerinden beni hatırlamasını iste.
راضي بجرحك وانا ما اتصنع الراحه
– Yaralanmandan memnunum ve rahat değilim.
تكفى عشاني ابي ترجع و تسمعني
– Babamı yaşamaya yetecek kadar geri gel ve beni duy
جيتك من الشوق والاشواق ذباحه
– Hasret ve hasretin gıteği katledildi
اسال عيونك عسى للحين تذكرني
– Gözlerinden beni hatırlamasını iste.
راضي بجرحك وانا ما اتصنع الراحه
– Yaralanmandan memnunum ve rahat değilim.
تكفى عشاني ابي ترجع و تسمعني
– Babamı yaşamaya yetecek kadar geri gel ve beni duy
مرتاح؟
– Rahatlamış
ولا. يتصنع قلبك الراحه؟
– Ve hayır. Kalbini dinlendir
شايل. في خاطرك؟ ولا البال متهني؟
– Shay. Aklında Bana aldırma
مجروح؟. ولا شفى قلبك من جراحه؟
– Yaralı. Kalbin iyileşmedi
زعلان. للحين؟ والا راضيٍ عني؟
– Lissa. Şimdilik benden memnun musun
Abdul Majeed Abdullah – Mertah Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için giriş yapmalısınız.