Aisha – Bad Vibes İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Cammini lentamente tipo lunedì
– Pazartesi gibi yavaş yürüyorsun.
Qua non c’è nessuno tipo martedì
– Burada Salı gibi kimse yok.
Odio quelle robe di mercoledì
– O Çarşamba şeylerinden nefret ediyorum.
Li tieni chiusi gli occhi quando dormi?
– Uyurken gözlerini kapalı tutar mısın?
Una ruota che non gira
– Dönmeyen bir tekerlek
Sembri proprio
– Çok iyi görünüyorsun
Una molla che non tira
– Çekmeyen bir yay
Automobile senza più benzina
– Daha fazla yakıt olmadan araba
Scollati di dosso che mi porti sfiga
– Çekil yolumdan bu benim için kötü

Tu sei una settimana senza weekend
– Sen W’siz bir haftalıksın.
Ho la testa che gira e con l’aria che tira
– Başım dönüyor ve havam dönüyor

Io non voglio più bad vibes cercando di vedere tipo upside down
– Ters tip görmeye çalışan daha fazla kötü titreşim istemiyorum
Bella festa peccato che la musica non suoni più
– Güzel parti çok kötü müzik artık çalmıyor
Test drive ho fatto un giro ed ora non ci salgo più
– Test sürüşü Bir gezintiye çıktım ve şimdi artık binmiyorum
Meglio poco che nada vado fuori di strada
– Yoldan çıkmamdan daha iyi

Cambio mood, mood non mi caccio nei guai
– Başımın derde girmesini istemiyorum değişiklik ruh hali, ruh
Tipo come Marty McFly
– Mart MC gibi
Io non so come fai a vivere con quelle tue vibes
– O hislerinle nasıl yaşadığını bilmiyorum.
Pensiero zen non ho più pare perché vivo, ooh
– Zen artık görünmediğimi düşündü çünkü yaşıyorum, ooh
Pensiero zen trovo l’uscita lascio indietro il panico
– Zen çıkışı bulduğumu düşündü Paniği geride bıraktım

Tu sei una settimana senza weekend
– Sen W’siz bir haftalıksın.
Ho la testa che gira e con l’aria che tira
– Başım dönüyor ve havam dönüyor

Io non voglio più bad vibes cercando di vedere tipo upside down
– Ters tip görmeye çalışan daha fazla kötü titreşim istemiyorum
Bella festa peccato che la musica non suoni più
– Güzel parti çok kötü müzik artık çalmıyor
Uuh test drive ho fatto un giro ed ora non ci salgo più
– Uuh test sürüşü Bir tur yaptım ve şimdi artık binmiyorum
Meglio poco che nada vado fuori di strada
– Yoldan çıkmamdan daha iyi

Io lo faccio, ti giuro ci provo, io ti giuro non ci perdo mai
– Biliyorum, yemin ederim denerim, yemin ederim asla kaybetmem
Metto fine a ‘sto stupido gioco mi allontano da quelle tue vibes
– Bu aptal oyuna bir son vereceğim Senin hislerinden uzaklaşacağım.
E rimanere a testa in giù restando con le mani in mano
– Ve baş aşağı kal, ellerin ellerinde kal
Vorrei solamente prendere un aereo e andarmene un po più lontano
– Sadece uçağa binip biraz daha ileri gitmek istiyorum.

Io non voglio più bad vibes cercando di vedere tipo upside down
– Ters tip görmeye çalışan daha fazla kötü titreşim istemiyorum
Bella festa peccato che la musica non suoni più
– Güzel parti çok kötü müzik artık çalmıyor
Uuh test drive ho fatto un giro ed ora non ci salgo più
– Uuh test sürüşü Bir tur yaptım ve şimdi artık binmiyorum
Meglio poco che nada vado fuori di strada
– Yoldan çıkmamdan daha iyi




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın