amazarashi – Tarareba Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

もしも僕が天才だったなら
– eğer bir dahi olsaydım
たった一つだけ名作を作る
– Sadece bir başyapıt yap
死ぬまで遊べる金を手に入れて
– ölene kadar oynayabileceğin parayı alırsın.
それこそ死ぬまで遊んで暮らす
– ölene kadar böyle oynar ve yaşarız.

もしも僕が王様だったなら
– eğer kral olsaydım
嫌いな奴は全員消えてもらう
– bundan hoşlanmayan herkes ortadan kaybolacak.
僕以外、皆居なくなるかもな
– belki benden başka herkes gitmiş olur.
なら僕が消えた方が早いか
– o zaman ortadan kaybolmam daha hızlı olur.

あなたの眠った顔 見ていたら
– uyuyan yüzüne bakarken
こんな僕も悪くないなって思えたんだ
– ben de kötü olmadığımı sanıyordum.
無い物ねだりの 尽きない戯言
– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.

もしも僕の頭が良かったら
– akıllı olsaydım
大学に行って勉強するよ
– üniversiteye gidip ders çalışacağım.
立派な仕事で親孝行して
– büyük bir adam. o evlada.
両親が喜ぶ顔が見たかった
– ailemi mutlu görmek istedim.

もしも僕が優しい人だったら
– nazik bir insan olsaydım
困ってる人は全員助ける
– başı dertte olan herkese yardım edeceğim.
見て見ぬ振りで素通りして
– şuna bak, görmemiş gibi yap ve içinden geç.
惨めな気持ちになるのは、もう嫌だ
– artık mutsuz hissetmek istemiyorum.

もしも僕が話し上手だったら
– eğer iyi bir konuşmacı olsaydım
深夜ラジオのパーソナリティーになる
– Gece geç saatlerde radyo kişiliği ol
どこかの誰かの辛い一日を
– birisi için zor bir gün.
笑顔で終わらせる人になる
– Bir gülümsemeyle biten kişi ol

あなたの眠った顔 見ていたら
– uyuyan yüzüne bakarken
こんな僕も悪くはないなって思えたんだ
– ben de kötü olmadığımı sanıyordum.
無い物ねだりの 尽きない戯言
– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.

もしも僕がミュージシャンだったなら
– eğer müzisyen olsaydım
言葉にならない言葉を紡ぐ
– Kelime haline gelmeyen dönen kelimeler
誰も聞いた事無い旋律で
– bu hiç kimsenin duymadığı bir melodi.
そんな事考えていたっけな
– ben de bunu düşünüyordum.

もしも僕が名医だったなら
– eğer iyi bir doktor olsaydım
親父の病気は僕が治す
– babamın hastalığını tedavi edeceğim.
照れくさいから言わないけどな
– söylemeyeceğim çünkü çok utangaçım.
そういうとこばっかり似てるよな
– hepsi böyle, değil mi?

あなたの眠った顔 見ていたら
– uyuyan yüzüne bakarken
こんな僕も悪くはないなって思えたんだ
– ben de kötü olmadığımı sanıyordum.
無い物ねだりの 尽きない戯言
– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.

もしも僕が神様だったなら
– eğer tanrı olsaydım
喜怒哀楽の怒と哀を無くす
– Duyguların öfkesini ve üzüntüsünü ortadan kaldırın
喜と楽だけで笑って生きていて
– sevinçle ve kolaylıkla yaşamak yalnız gülmek
それはきっと贅沢な事じゃない
– eminim bu bir lüks değildir.

もしも僕が生まれ変われるなら
– eğer yeniden doğabilirsem
もう一度だけ僕をやってみる
– tekrar dene.
失敗も後悔もしないように
– başarısızlık yok, pişmanlık yok.
でもそれは果たして僕なんだろうか
– ama gerçekten ben miyim merak ediyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın