Arlo Parks – Eugene İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yeah
– Evet

I had a dream, we kissed and it was all amethyst
– Bir rüya gördüm, öpüştük ve hepsi ametistti.
The underpart of your eyes was violet
– Gözlerinizin alt tarafı mor oldu
You hung a cigarette between your purple lips
– Mor dudaklarının arasına bir sigara astın.

We’ve been best buds since 13
– 13 Yaşından beri en iyi arkadaşız.
I hold your head back when you’re too lean
– Çok zayıfken kafanı geri tutuyorum.
I hold the Taco Bell and you cried over Eugene
– Ben Taco Zilini tutuyorum ve sen Eugene için ağladın.
He was mean
– Kötü davranırdı.
He was mean
– Kötü davranırdı.

Hey
– Hey
I know I’ve been a little bit off and that’s my mistake
– Biraz kendimden geçtiğimi biliyorum ve bu benim hatam.
I kind of fell half in love and you’re to blame
– Ben yarı yarıya aşık oldum ve sen suçlusun.
I guess I just forgot that we’ve been mates since day
– Sanırım günden beri arkadaş olduğumuzu unutmuşum.
Yeah, I don’t know what to say
– Evet, ne diyeceğimi bilmiyorum.

Hey
– Hey
I know I’ve been a little bit off and that’s my mistake
– Biraz kendimden geçtiğimi biliyorum ve bu benim hatam.
I kind of fell half in love and you’re to blame
– Ben yarı yarıya aşık oldum ve sen suçlusun.
I guess I just forgot that we’ve been mates since day
– Sanırım günden beri arkadaş olduğumuzu unutmuşum.
Yeah, I don’t know what to say
– Evet, ne diyeceğimi bilmiyorum.

Yeah
– Evet
Yeah
– Evet

Seein’ you with him burns
– Seni onunla görmek yanıyor.
I feel it deep in my throat
– Boğazımın derinliklerinde hissediyorum.
You put your hands in his shirt
– Ellerini onun gömleğine koy.
You play him records I showed you
– Sana gösterdiğim kayıtları çalıyorsun.

Read him Sylvia Plath
– Onu oku Sylvia Plath
I thought that that was our thing
– Bunun bizim işimiz olduğunu sanıyordum.
You know I like you like that
– Seni böyle sevdiğimi biliyorsun.
I hate that son of a bitch
– O orospu çocuğundan nefret ediyorum.

We’ve been best buds since 13
– 13 Yaşından beri en iyi arkadaşız.
But that don’t change the things I feel
– Ama bu hissettiğim şeyleri değiştirmez.
Oh, when I see you smile with your teeth at Eugene
– Oh, Eugene’e dişlerinle gülümsediğini gördüğümde
Yeah, I can’t deal
– Evet, başa çıkamam.

Hey, yeah
– Hey, evet
I know I’ve been a little bit off and that’s my mistake
– Biraz kendimden geçtiğimi biliyorum ve bu benim hatam.
I kind of fell half in love and you’re to blame
– Ben yarı yarıya aşık oldum ve sen suçlusun.
I guess I just forgot that we’ve been mates since day
– Sanırım günden beri arkadaş olduğumuzu unutmuşum.
Yeah, I don’t know what to say
– Evet, ne diyeceğimi bilmiyorum.

Hey
– Hey
I know I’ve been a little bit off and that’s my mistake
– Biraz kendimden geçtiğimi biliyorum ve bu benim hatam.
I kind of fell half in love and you’re to blame
– Ben yarı yarıya aşık oldum ve sen suçlusun.
I guess I just forgot that we’ve been mates since day
– Sanırım günden beri arkadaş olduğumuzu unutmuşum.
Yeah, I don’t know what to say, yep
– Evet, ne diyeceğimi bilmiyorum, evet

Yeah
– Evet
Yeah
– Evet




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın