Becky G & Natti Natasha – Sin Pijama İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları

Solo, solito en la habitación
– Yalnız, odada yalnız
Busca, que busca de mi calor, uoh-oh, no-no
– Bak, sıcaklığımı arıyorum, uoh-oh, hayır-hayır
Quieres remedio pa’ tu dolor
– Acınız için bir çare mi istiyorsunuz
Nadie te lo hace mejor que yo, uoh-oh, no-no
– Kimse sana benden daha iyi yapamaz, uoh-oh, hayır-hayır

Que no se te apague la situación
– Durumu kapatmayın
Tú sabes que yo no te dejo plantao’
– Biliyor musun, seni plantao bırakmıyorum.
Calmao’, que yo voy en camino, amor
– Calmao’, ben yoldayım, aşkım
Calmao’, que yo quiero contigo
– Calmao, seninle olmak istiyorum.

Si tú me llamas
– Eğer beni ararsan
Nos vamo’ pa’ tu casa
– Nos vamo ‘ pa ‘ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
– Yatakta kaldık’
Sin pijama, sin pijama
– Pijama yok, pijama yok

Si tú me llamas
– Eğer beni ararsan
Nos vamo’ pa’ tu casa
– Nos vamo ‘ pa ‘ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
– Yatakta kaldık’
Sin pijama, sin pijama (Yo’, yo’, yo’)
– Pijama yok, pijama yok (Yo’, yo’, yo’)

Voy pa’ contarle mis secretos a tu almohada
– Yastığına sırlarımı anlatacağım.
Mientras tanto hagamos video llamada
– Bu arada görüntülü arama yapalım
Me manda foto’, fotico’
– Bana resim gönder’, photic’
Mostrando todo, todito
– Her şeyi gösteriyorum, todito
Cuando llegue desbaratamo’ la cama
– Geldiğimde, yatağı mahvederim.

Baby, hoy no vamo’ a dormir (No)
– Bebeğim, bugün uyumayacağız (Hayır)
Baby, hoy no vamo’ a dormir (Uh-uh-uh)
– Bebeğim, bugün uyumayacağız (Uh-uh-uh)
Que no traje pijama
– Pijama giymediğimi
Porque no me dio la gana
– Çünkü hiç öyle hissetmedim
Baby, hoy no vamo’ a dormir
– Bebeğim, bugün uyumayacağız.

Baby, hoy no vamo’ a dormir (No)
– Bebeğim, bugün uyumayacağız (Hayır)
Baby, hoy no vamo’ a dormir (Uh-uh-uh)
– Bebeğim, bugün uyumayacağız (Uh-uh-uh)
Que no traje pijama
– Pijama giymediğimi
Porque no me dio la gana
– Çünkü hiç öyle hissetmedim
Baby, hoy no vamo’ a dormir
– Bebeğim, bugün uyumayacağız.

Si tú me llamas
– Eğer beni ararsan
Nos vamo’ pa’ tu casa
– Nos vamo ‘ pa ‘ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
– Yatakta kaldık’
Sin pijama, sin pijama
– Pijama yok, pijama yok

Si tú me llamas
– Eğer beni ararsan
Nos vamo’ pa’ tu casa
– Nos vamo ‘ pa ‘ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
– Yatakta kaldık’
Sin pijama, sin pijama
– Pijama yok, pijama yok

Si no hay teatro deja el drama
– Tiyatro yoksa dramayı bırakın
Enciéndeme la llama
– Benim için Alevi yak
Como yo vine al mundo, ese es mi mejor pijama
– Dünyaya geldiğimden beri, Bu benim en iyi pijamalarım
Hoy hay toque de queda
– Bugün sokağa çıkma yasağı var
Seré tuya hasta la mañana
– Sabaha kadar senin olacağım.

La pasamos romantic
– Romantik bir şekilde geçiriyoruz
Sin piloto automático
– Otomatik Pilot Olmadan
Botamos del manual, ‘tamos viajando en cannabis
– Biz el kitabından atmak, ‘ tam esrar Seyahat
Siempre he sido una dama (Una gyal)
– Ben her zaman bir bayan oldum (bir gyal)
Pero soy una perra en la cama
– Ama ben yatakta bir orospuyum

Así que dale pom-pom-pom-pom-pom
– Yani pom-pom-pom-pom-pom ver
Ponle carne a mi sazón-zón-zón-zón-zón
– Benim zevkime göre et koy-zón-zón-zón-zón
Choca to’ eso con mi bon-bon-bon-bon-bon
– Benim bon-bon-bon-bon-bon ile ‘ bu çatışma
Perdemo’ el control pa’ ganar los do’
– Biz kaybetmek’ kontrol pa’do kazanmak’

Así que dale pom-pom-pom-pom-pom
– Yani pom-pom-pom-pom-pom ver
Ponle fuego a mi sazón-zón-zón-zón-zón
– Sezonumu ateşe ver-zón-zón-zón-zón
Choca to’ eso con mi bon-bon-bon-bon-bon
– Benim bon-bon-bon-bon-bon ile ‘ bu çatışma
Espero tu call, vente dame el gol
– Aramanı bekliyorum, gel ve bana bir gol at

Si tú me llamas
– Eğer beni ararsan
Nos vamo’ pa’ tu casa
– Nos vamo ‘ pa ‘ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
– Yatakta kaldık’
Sin pijama, sin pijama
– Pijama yok, pijama yok

Si tú me llamas
– Eğer beni ararsan
Nos vamo’ pa’ tu casa
– Nos vamo ‘ pa ‘ tu casa
Fumamo’ marihuana
– Esrar içiyoruz
Sin pijama, sin pijama
– Pijama yok, pijama yok

(Baby, hoy no vamo’ a dormir, Natti Nat)
– (Bebeğim, bugün uyumayacağız, Natti Nat)
(Baby, hoy no vamo’ a dormir)
– (Bebeğim, bugün uyumayacağız)
Natti Nat, yeah-yeah
– Natti Nat, Evet-Evet
(Que no traje pijama porque no me dio la gana)
– (Pijama giymedim çünkü böyle hissetmedim)
Becky G, baby (Baby, hoy no vamo’ a dormir)
– Becky G, bebeğim (bebeğim, bugün uyumayacağız)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın