Billy Joel – A Matter Of Trust İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Some love is just a lie of the heart
– Bazı aşk sadece kalbin bir yalanıdır
The cold remains of what began with a passionate start
– Tutkulu bir başlangıçla başlayan şeyin soğuk kalıntıları
And they may not want it to end
– Ve bunun bitmesini istemeyebilirler
But it will it’s just a question of when
– Ama bu sadece ne zaman bir soru olacak
I’ve lived long enough to have learned
– Öğrenecek kadar uzun yaşadım.
The closer you get to the fire the more you get burned
– Yakın ateş için daha fazla yanmadan
But that won’t happen to us
– Ama bu bize olmayacak
Because it’s always been a matter of trust
– Çünkü bu her zaman bir güven meselesiydi

I know you’re an emotional girl
– Duygusal bir kız olduğunu biliyorum.
It took a lot for you to not lose your faith in this world
– Bu dünyaya olan inancını kaybetmemek senin için çok şey aldı
I can’t offer you proof
– Sana kanıt sunamam.
But you’re going to face a moment of truth
– Ama bir anlık gerçekle yüzleşeceksin.
It’s hard when you’re always afraid
– Her zaman korktuğun zaman zor
You just recover when another belief is betrayed
– Sadece başka bir inanca ihanet edildiğinde iyileşirsin
So break my heart of you must
– Bu yüzden kalbimi kırmalısın
It’s a matter of trust
– Bu bir güven meselesi

You can’t go the distance
– Bu mesafeye gidemezsin.
With too much resistance
– Çok fazla dirençle
I know you have doubts
– Şüphelerin olduğunu biliyorum.
But for god’s sake don’t shut me out
– Ama Tanrı aşkına beni susturma.

This time you’ve got nothing to lose
– Bu sefer kaybedecek bir şeyin yok
You can take it, you can leave it
– Alabilirsin, bırakabilirsin.
Whatever you choose
– Ne seçerseniz seçin
I won’t hold back anything
– Hiçbir şeyi geri tutmayacağım.
And I’ll walk a way a fool or a king
– Ve bir aptal ya da Kral gibi yürüyeceğim
Some love is just a lie of the mind
– Bazı aşk sadece aklın bir yalanıdır
It’s make believe until it’s only a matter of time
– Bu sadece bir zaman meselesi olana kadar inanmak
And some might have learned to adjust
– Ve bazıları uyum sağlamayı öğrenmiş olabilir
But then it never was a matter of trust
– Ama o zaman asla bir güven meselesi değildi

I’m sure you’re aware love
– Eminim farkındasındır aşk
We’ve both had our share of
– İkimiz de payımızı aldık.
Believing too long
– Çok uzun süre inanmak
When the whole situation was wrong
– Bütün durum yanlış olduğunda

Some love is just a lie of the soul
– Bazı aşk sadece ruhun bir yalanıdır
A constant battle for the ultimate state of control
– Nihai kontrol durumu için sürekli bir savaş
After you’ve heard lie upon lie
– Yalan üzerine yalan duyduktan sonra
There can hardly be a question of why
– Neden böyle bir soru olamaz
Some love is just a lie of the heart
– Bazı aşk sadece kalbin bir yalanıdır
The cold remains of what began with a passionate start
– Tutkulu bir başlangıçla başlayan şeyin soğuk kalıntıları
But that can’t happen to us
– Ama bu bize olamaz
Because it’s always been a matter of trust
– Çünkü bu her zaman bir güven meselesiydi




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın