Chase Atlantic – OHMAMI İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Bitch, I’m fuckin’ styling
– Kaltak, saçımı şekillendiriyorum.
Yuh (Ooh-ooh-ooh, oh)
– Yuh (Ooh-ooh-ooh, oh)
Yeah (Woah)
– Evet (Woah)

Oh oh yeah yeah
– Oh oh evet evet
Cuban link, diamond cross
– Küba bağlantı, elmas çapraz
I got a spanish chiquita, no habla ingles, not at all, no
– Bir İspanyol chiquita var, hayır habla ıngles, hiç de değil, hayır
Cut up three lines like Adidas, she clean that shit up with her nose
– Adidas gibi üç satır kes, o boku burnuyla temizledi
And I got a kilo, no kilimanjaro, baby just a mountain of coke
– Ve bir kilom var, kilimanjaro yok, bebeğim sadece bir dağ kola

Oh, mami, this a new ‘Rari
– Oh, anne, bu yeni bir ‘ Rari
Hit 150 on the dash I bent the corner
– Ben köşeyi bükülmüş çizgi üzerinde 150 çarptı
Then she bent it for me sideways, uh
– Sonra benim için yana doğru eğdi, uh
I might have to fuck her on the highway, yuh (oh, woah)
– Onu otoyolda becermek zorunda kalabilirim, yuh (oh, woah)

Oh, mami, I got blue molly
– Oh, anne, mavi molly var
I throw Louis V, Supreme on top of Murakami
– Ben murakami üstüne Louis V, Yüce atmak
Bitch, I’m fuckin’ styling, yeah
– Kaltak, ben stil yapıyorum, Evet
I might say I love her, but I’m lying, yeah-ah
– Onu sevdiğimi söyleyebilirim, ama yalan söylüyorum, Evet-ah
Yeah, woah
– Evet, woah
Oh, no, no, no, yeah
– Oh, hayır, hayır, hayır, Evet

Mamacita, I can see the devil in your eyes
– Mamacita, gözlerindeki şeytanı görebiliyorum.
Muy bonita, tu quieres estar by my side
– Muy bonita, tu quieres estar yanımda
She might make me stay in for the night
– Gece burada kalmamı sağlayabilir.
For the night, oh
– Gece için, oh

Call Maria, lets get drunk
– Maria’yı Ara, hadi sarhoş olalım
I haven’t been out for a month
– Bir aydır dışarı çıkmadım.
Got a two-liter in the back and another bottle in the trunk
– Arkada iki litrelik bir şişe ve bagajda başka bir şişe var
Columbian gold in the front seat
– Ön koltukta Kolombiyalı altın
The foreign girls showing me love
– Yabancı kızlar bana aşkını gösteriyor
Telling your friends that you hate me
– Arkadaşlarına benden nefret ettiğini söylemek
But I know that you can’t get enough
– Ama yeterince alamadığını biliyorum.

Oh, mami, this a new ‘Rari
– Oh, anne, bu yeni bir ‘ Rari
Hit 150 on the dash I bent the corner
– Ben köşeyi bükülmüş çizgi üzerinde 150 çarptı
Ugh now bend it for me sideways, uh
– Şimdi benim için yana doğru eğ, uh
I might have to fuck her on the highway (yuh woah)
– Onu otoyolda becermek zorunda kalabilirim (yuh woah).

Oh, oh my
– Oh, oh benim
I don’t wanna take this call, I’m too high, red eyes
– Bu çağrıya cevap vermek istemiyorum, çok yükseğim, kırmızı gözlerim
She might even take the fall if I ask her
– Ona sorarsam suçu bile üstlenebilir.
Baby, pop it backwards
– Bebeğim, geriye doğru patlat
Acting extra, but she never been an actress, yeah
– Ekstra oyunculuk, ama hiç aktris olmadı, Evet

Ah, shit
– Ah, kahretsin
Oh yeah yeah-ah-ah-ah woah
– Oh evet evet-ah-ah-ah woah
Oh yeah yeah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, eh
– Oh evet evet-ah-ah-ah-ah-ah-ah, eh
Oh yeah yeah-ah-ah-ah
– Oh evet evet-ah-ah-ah
Oh, shit
– Oh, kahretsin

I said, I said oh mami, this a new rari’
– Dedim ki, dedim ki, oh mami, bu yeni bir rari’
Bitch I’m fucking styling, I don’t need no stylist
– Orospu ben stil yapıyorum, stiliste ihtiyacım yok
All of my dogs they be whyling
– Tüm benim köpekler onlar olmak whyling

Shit
– Bok
Fuck a double date
– Çifte randevuyu siktir et
Double-down on everything I say
– Söylediğim her şeyi ikiye katla
You can bring a friend, but she don’t get to stay
– Bir arkadaş getirebilirsin, ama o kalamaz
Guarantee she’ll end up leaving anyway
– Yine de gideceğini garanti ederim.
Never play, dog watch out
– Asla oynamayın, köpeğe dikkat edin
Dark flames when my doors swing out
– Kapılarım dışarı çıktığında karanlık alevler
Switch lanes on a one-way route
– Tek yönlü bir rotada şerit değiştirme
Switchblade make your blood pour out
– Sustalı kan dökmek yapmak

Make it rain in a drought, hop in, hop out
– Kuraklıkta yağmur yağdır, atla, atla
Motherfucker, get down when I say “down”
– Derken orospu çocuğu, eğil aşağı “
Brown duffle bag, I fill it up with 30 clip rounds
– Kahverengi duffle çanta, ben 30 klip mermi ile doldurun
Drop shit, pop wheelies, fuck a break down
– Bırak bok, pop wheelies, siktir et bir mola aşağı
I don’t give a
– Ben bir vermeyin
Bitch, I’ma slide either way
– Kaltak, her iki tarafa da kayacağım.
Please do not try me today
– Lütfen bugün beni deneme
I see the static from a mile away
– Bir mil öteden statik görüyorum
She wanna fuck me, “ok”
– O benimle sikişmek, “ok”
She wanna know how it tastes, yeah
– Tadı nasıl bilmek istiyor, Evet

Fuck all that talking I’m restless
– Kahretsin ben konuşurken huzursuz
I pray that I don’t get arrested
– Tutuklanmamam için dua ediyorum.
I pray that she wake up for breakfast
– Kahvaltı için uyanması için dua ediyorum
Pray that she wake up for breakfast
– Kahvaltı için uyanması için dua et




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın