Chi Coltrane – You Were My Friend İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You came in my home and took from me all that I had to give
– Evime geldin ve vermek zorunda olduğum her şeyi benden aldın.
I thought that we would be good friends for as long as we should live
– Yaşamamız gerektiği sürece iyi arkadaş olacağımızı düşündüm.
I had some past experience with people just like you
– Senin gibi insanlarla geçmiş tecrübelerim vardı.
But I never thought you were that kind, so what was I to do?
– Ama senin bu kadar nazik olduğunu hiç düşünmemiştim, ne yapacaktım?
You were my friend, you were my friend
– Arkadaşımdın, dostumdun
You were my friend, yes, you were my friend
– Sen benim arkadaşımdın, evet, sen benim arkadaşımdın
You were my friend, you were my friend
– Arkadaşımdın, dostumdun
How could you let me down?
– Nasıl bana izin verebilir misin?
You were my friend
– Arkadaşımdın

How can you stand and lie to me and look me in the face?
– Nasıl ayakta durup bana yalan söyleyip yüzüme bakabiliyorsun?
I wish I knew what strange disease could make you act that way
– Keşke hangi garip hastalığın seni böyle davrandırabileceğini bilseydim.
All the things we did together
– Birlikte yaptığımız her şey
I’ve known you for so long
– Seni çok uzun zamandır tanıyorum
I always did believe in you
– Sana her zaman inandım.
How could I be so wrong?
– Nasıl böyle bir hata yapabildim?
You were my friend, you were my friend
– Arkadaşımdın, dostumdun
You were my friend, yes, you were my friend
– Sen benim arkadaşımdın, evet, sen benim arkadaşımdın
You were my friend, you were my friend
– Arkadaşımdın, dostumdun
How could you let me down?
– Nasıl bana izin verebilir misin?
You were my friend
– Arkadaşımdın

I guess for the sake of all we had I should try to understand
– Sanırım sahip olduğumuz her şeyin hatırına anlamaya çalışmalıyım.
But it just doesn’t make much sense to me to trust in you again
– Ama sana tekrar güvenmek bana pek mantıklı gelmiyor.
I wish we could forget it all but I don’t think that we can
– Keşke hepsini unutabilseydik ama unutabileceğimizi sanmıyorum.
Oh, why did this ever happen to us my best and dearest friend?
– Bu neden en iyi ve en sevgili arkadaşımın başına geldi?
You were my friend, you were my friend
– Arkadaşımdın, dostumdun
You were my friend, yes, you were my friend
– Sen benim arkadaşımdın, evet, sen benim arkadaşımdın
You were my friend, you were my friend
– Arkadaşımdın, dostumdun
How could you let me down?
– Nasıl bana izin verebilir misin?
You were my friend
– Arkadaşımdın
You were my friend, you were my friend
– Arkadaşımdın, dostumdun
You were my friend, yes, you were my friend
– Sen benim arkadaşımdın, evet, sen benim arkadaşımdın
You were my friend, you were my friend
– Arkadaşımdın, dostumdun
Tell me, how could you let me down?
– Söyle bakalım, nasıl izin verebilir aşağı misin bana?
You were my friend
– Arkadaşımdın

Well, I guess that friendships all come to an end
– Sanırım dostlukların hepsi sona eriyor.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın