David Bowie – When I Live My Dream İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

When I live my dream, I’ll take you with me
– Rüyamı yaşadığımda, seni de yanımda götüreceğim.
Riding on a golden horse
– Altın bir ata binmek
We’ll live within my castle, with people there to serve you
– Kalemin içinde yaşayacağız, orada sana hizmet edecek insanlar olacak.
Happy at the sound of your voice
– Sesinin sesine sevindim.

Baby, I’ll slay a dragon for you
– Bebeğim, senin için bir ejderhayı öldürürüm.
Or banish wicked giants from the land
– Ya da kötü devleri ülkeden kovmak
But you will find, that nothing in my dream can hurt you
– Ama göreceksin, rüyamdaki hiçbir şey sana zarar veremez.
We will only love each other as forever
– Birbirimizi sonsuza dek seveceğiz.
When I live my dream
– Rüyamı yaşarken

When I live my dream, I’ll forgive the things you’ve told me
– Rüyamı yaşadığımda, bana anlattıklarını affedeceğim.
And the empty man you left behind
– Ve geride bıraktığın boş adam
It’s a broken heart that dreams, it’s a broken heart you left me
– Hayal kuran kırık bir kalp, bana bıraktığın kırık bir kalp
Only love can live in my dream
– Rüyamda sadece aşk yaşayabilir

I’ll wish, and the thunder clouds will vanish
– Dileyeceğim ve gök gürültüsü bulutları yok olacak
Wish, and the storm will fade away
– Dilek ve fırtına sönecek
Wish again, and you will stand before me while the sky will paint an overture
– Bir kez daha dile ve gökyüzü bir uvertür çizerken sen karşımda duracaksın.
And trees will play the rhythm of my dream
– Ve ağaçlar rüyamın ritmini çalacak

When I live my dream, please be there to meet me
– Rüyamı yaşarken, lütfen benimle buluşmak için orada ol
Let me be the one to understand
– Beni anlamak için izin
When I live my dream, I’ll forget the hurt you gave me
– Rüyamı yaşadığımda, bana verdiğin acıyı unutacağım.
Then we can live in our new land
– O zaman yeni topraklarımızda yaşayabiliriz.

Till the day my dream cascades around me
– Ta ki rüyamın etrafımda dolaştığı güne kadar.
I’m content to let you pass me by
– Beni geçmene izin vermekten memnunum.
Till that day, you’ll run to many other men
– O güne kadar başka birçok adama koşacaksın.
But let them know it’s just for now
– Ama şimdilik olduğunu bilmelerini sağla.
Tell them that I’ve got a dream
– Onlara bir hayalim olduğunu söyle.
And tell them you’re the starring role
– Ve onlara başrolün sen olduğunu söyle
Tell them I’m a dreaming kind of guy
– Onlara rüya gibi bir adam olduğumu söyle.

And I’m going to make my dream
– Ve hayalimi gerçekleştireceğim
Tell them I will live my dream
– Onlara hayalimi yaşayacağımı söyle.
Tell them they can laugh at me
– Onlara bana gülebileceklerini söyle.
But don’t forget your date with me
– Ama benimle randevunu unutma.
When I live my dream
– Rüyamı yaşarken




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın