Fontaines D.C. – Jackie Down The Line İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Do do do
– Yap yap yap
La la la
– La la la

My friend Sally says she knows ya
– Arkadaşım Sally seni tanıdığını söylüyor.
Got a funny point of view
– Komik bir bakış açısı var
Says you got away with murder
– Cinayetten paçayı sıyırdığını söylüyor.
Maybe one time, maybe two
– Belki bir kez, belki iki

Something happens in the morning
– Sabah bir şeyler oluyor.
When I can’t see those failing eyes
– O başarısız gözleri göremediğimde
I can’t find a good word for ya
– Senin için iyi bir kelime bulamıyorum.
Does it come as a surprise?
– Şaşırtıcı değil mi?

I don’t think we’d rhyme
– Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will wear you down in time
– Seni zamanla yıpratacağım.
I will hurt you, I’ll desert you
– Canını yakacağım, seni terk edeceğim.
I am Jackie down the line
– Ben Jackie çizginin aşağısındayım.

Said did Sally ’bout a future
– Said, Sally’nin geleceği hakkında konuştu mu?
Before you bored of her as well
– Ondan da sıkılmadan önce
If all you want is entertainment
– Tek istediğin eğlence ise
If you can’t have it you make hell
– Eğer buna sahip olamıyorsan cehennemi boylarsın.

Don’t make no odds for you
– Senin için hiç şans verme.
To be told, yeah
– Söylenecek, evet
Don’t make no odds for you
– Senin için hiç şans verme.
To be told, yeah
– Söylenecek, evet

I don’t think we’d rhyme
– Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will wear you down in time
– Seni zamanla yıpratacağım.
I will hurt you, I’ll desert you
– Canını yakacağım, seni terk edeceğim.
I am Jackie down the line
– Ben Jackie çizginin aşağısındayım.

I don’t think we’d rhyme
– Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will make your secrets mine
– Sırlarını benim yapacağım.
I will hate you, I’ll debase you
– Senden nefret edeceğim, seni küçük düşüreceğim
I am Jackie down the line
– Ben Jackie çizginin aşağısındayım.

Do do do
– Yap yap yap
La la la
– La la la

So come on down to Sally’s boneyard
– O yüzden Sally’nin mezarlığına gelin.
See her spirit in decline
– Ruhunu düşüşte gör
See the handsome mourners crying
– Ağlayan yakışıklı yas tutanları gör
They hawked a beating heart for a sturdy spine, yeah
– Sağlam bir omurga için kalp atışı yaptılar, evet

What good is happiness to me
– Benim için mutluluk ne işe yarar
If I’ve to wield it carefully?
– Dikkatli kullanmam gerekirse?
For care I’ll always come up short
– Bakım için her zaman yetersiz kalacağım.
It’s only right
– Bu sadece doğru

I don’t think we’d rhyme
– Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will wear you down in time
– Seni zamanla yıpratacağım.
I will hurt you, I’ll desert you
– Canını yakacağım, seni terk edeceğim.
I’m one Jackeen of a line
– Ben bir soydaşım.

I don’t think we’d rhyme
– Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will take up all your time
– Tüm zamanını alacağım.
I will chew you, I’ll go through you
– Seni çiğneyeceğim, içinden geçeceğim.
I am Jackie down the line
– Ben Jackie çizginin aşağısındayım.

I don’t think we’d rhyme
– Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will make your secrets mine
– Sırlarını benim yapacağım.
I will hate you, I’ll debase you
– Senden nefret edeceğim, seni küçük düşüreceğim
I am Jackie down the line
– Ben Jackie çizginin aşağısındayım.

And I will stone you, I’ll alone you
– Ve seni taşlayacağım, seni yalnız bırakacağım
I am Jackie down the line
– Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
If I can make you, I can break you
– Eğer seni zorlayabilirsem, seni kırabilirim
I am Jackie down the line
– Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
I am Jackie down the line
– Ben Jackie çizginin aşağısındayım.

Sha la la
– Şa la la
Sha la la
– Şa la la
Do do do
– Yap yap yap
Sha la la
– Şa la la
La la la
– La la la
Sha la la
– Şa la la
Sha la la
– Şa la la
Sha la la
– Şa la la




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın