Halsey Feat. Juice WRLD – Without Me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ah-all I ever wanted
– Ah-tek istediğim

Found you when your heart was broke
– Kalbini kırdı ne zaman bulundu
I filled your cup until it overflowed
– Taşana kadar bardağını doldurdum.
Took it so far to keep you close (Keep you close)
– Seni yakın tutmak için şimdiye kadar aldı (seni yakın tutmak)
I was afraid to leave you on your own
– Seni yalnız bırakmaktan korktum.

I said I’d catch you if you fall (Fall)
– Eğer düşersen seni yakalayacağımı söyledim (Sonbahar)
And if they laugh, then fuck ’em all (All)
– Ve eğer gülüyorlarsa, o zaman hepsini siktir et (hepsi)
And then I got you off your knees
– Ve sonra seni dizlerinden indirdim
Put you right back on your feet
– Hemen ayaklarının üstüne koy
Just so you could take advantage of me
– Benden faydalanman için.

Tell me, how’s it feel sittin’ up there?
– Söylesene, orada oturmak nasıl bir duygu?
Feelin’ so high, but too far away to hold me
– Çok yüksek hissediyorum, ama beni tutmak için çok uzak
You know I’m the one who put you up there
– Seni oraya koyan benim, biliyorsun.
Name in the sky, does it ever get lonely?
– Gökyüzündeki isim, hiç yalnız olur mu?
Thinking you could live without me
– Bensiz yaşayabileceğini düşünmek
Thinking you could live without me
– Bensiz yaşayabileceğini düşünmek
Baby, I’m the one who put you up there
– Bebeğim, seni oraya ben koydum.
I don’t know why (Yeah, I don’t know why)
– Nedenini bilmiyorum (Evet, nedenini bilmiyorum)
Thinking you could live without me
– Bensiz yaşayabileceğini düşünmek
Live without me
– Bensiz yaşa
Baby, I’m the one who put you up there
– Bebeğim, seni oraya ben koydum.
I don’t know why (I don’t know why, yeah, yeah)
– Nedenini bilmiyorum (nedenini bilmiyorum, Evet, Evet)

Gave love ’bout a hundred tries (Hundred tries)
– Yüz denemeden (yüz denemeden) aşk verdi)
Just running from the demons in your mind
– Sadece aklındaki şeytanlardan kaçmak
Then I took yours and made ’em mine (Mine)
– Sonra seninkini aldım ve onları benim yaptım (benim)
I didn’t notice ’cause my love was blind
– Fark etmedim çünkü aşkım kördü.

I said I’d catch you if you fall (Fall)
– Eğer düşersen seni yakalayacağımı söyledim (Sonbahar)
And if they laugh, then fuck ’em all (All)
– Ve eğer gülüyorlarsa, o zaman hepsini siktir et (hepsi)
And then I got you off your knees
– Ve sonra seni dizlerinden indirdim
Put you right back on your feet
– Hemen ayaklarının üstüne koy
Just so you could take advantage of me
– Benden faydalanman için.

Tell me, how’s it feel sittin’ up there?
– Söylesene, orada oturmak nasıl bir duygu?
Feelin’ so high but too far away to hold me
– Çok yüksek hissediyorum ama beni tutmak için çok uzak
You know I’m the one who put you up there
– Seni oraya koyan benim, biliyorsun.
Name in the sky, does it ever get lonely?
– Gökyüzündeki isim, hiç yalnız olur mu?
Thinking you could live without me
– Bensiz yaşayabileceğini düşünmek
Thinking you could live without me
– Bensiz yaşayabileceğini düşünmek
Baby, I’m the one who put you up there
– Bebeğim, seni oraya ben koydum.
I don’t know why (Yeah, I don’t know why)
– Nedenini bilmiyorum (Evet, nedenini bilmiyorum)
Thinking you could live without me
– Bensiz yaşayabileceğini düşünmek
Live without me
– Bensiz yaşa
Baby, I’m the one who put you up there
– Bebeğim, seni oraya ben koydum.
I don’t know why, yeah
– Neden bilmiyorum, Evet

I’m sad inside, but I know it’s for the best, right?
– İçim üzgün ama bunun en iyisi olduğunu biliyorum, değil mi?
You had to realize where you drew the line
– Çizgiyi nereye çizdiğini anlamalıydın.
I would cross the line a thousand times
– Çizgiyi binlerce kez aşardım
You’ve got what I need, bae, I need your spotlight
– İhtiyacım olan şey sende, BAE, spot ışığına ihtiyacım var
Along the lines of social suicide, I refuse to die not by your side
– Sosyal intihar çizgisinde, senin yanında ölmeyi reddediyorum
So I’ll take what I can from you, then I’ll hide
– Bu yüzden elimden geleni yapacağım, sonra saklanacağım
And save the “Lucid Dreams” for another time
– Ve” berrak rüyaları ” başka bir zaman için Sakla
I still hate it when you’re not there
– Orada olmamandan hala nefret ediyorum.
I know I should, I know I should, but no, I don’t care
– Yapmam gerektiğini biliyorum, yapmam gerektiğini biliyorum, ama hayır, umurumda değil
I still hate it when you’re not there
– Orada olmamandan hala nefret ediyorum.
This life’s not fair, took advantage of that
– Bu hayat adil değil, bundan yararlandı

Tell me, how’s it feel sittin’ up there? (Ah-ah)
– Söylesene, orada oturmak nasıl bir duygu? (Ah-ah)
Feelin’ so high, but too far away to hold me (Life’s not fair)
– Çok yüksek hissediyorum, ama beni tutmak için çok uzak (hayat adil değil)
You know I’m the one who put you up there (Ayy, ayy, yeah)
– Seni oraya koyan kişi olduğumu biliyorsun (Ayy, ayy, Evet)
Name in the sky, does it ever get lonely? (Lonely)
– Gökyüzündeki isim, hiç yalnız olur mu? (Yalnız)
Thinking you could live without me
– Bensiz yaşayabileceğini düşünmek
Thinking you could live without me
– Bensiz yaşayabileceğini düşünmek
Baby, I’m the one who put you up there
– Bebeğim, seni oraya ben koydum.
I don’t know why
– Neden bilmiyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın