Hikaru Utada – Find Love İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Some days, my heart feels miles away
– Bazı günler, kalbim kilometrelerce uzakta hissediyor
My body isn’t listening
– Vücudum dinlemiyor
Though I took whatever came my way
– Yoluma çıkan her şeyi alsam da
I’m paying for it now, baby
– Şimdi parasını ödüyorum bebeğim.

Well, I don’t wanna lead them on
– Onlara liderlik etmek istemiyorum.
But I don’t wanna see them go
– Ama onların gittiğini görmek istemiyorum.
‘Cause I don’t wanna be alone
– Çünkü yalnız kalmak istemiyorum.
Every day of my life
– Hayatımın her günü
Every day of my life
– Hayatımın her günü

So I gotta watch out
– Bu yüzden dikkat etmeliyim.
Who I share my affection with
– Sevgimi kiminle paylaştığımı
Until I find love
– Aşkı bulana kadar
‘Cause I’m way too affectionate
– Çünkü çok sevecenim.
Not gonna park my desire
– Arzumu yerine getirmeyeceğim.
‘Til I find love
– Aşkı bulana kadar
‘Til I find love
– Aşkı bulana kadar
‘Til I find love
– Aşkı bulana kadar

‘Til I find love
– Aşkı bulana kadar
Find love, ’til I find love, ’til I find love
– Aşkı bulana kadar, aşkı bulana kadar

For now committed to my therapy
– Şimdilik terapime bağlıyım.
I train with Vicki three to five times a week
– Vicki ile haftada üç ila beş kez antrenman yapıyorum
Getting stronger isn’t easy, baby
– Güçlenmek kolay değil bebeğim.

Do I dare be vulnerable?
– Savunmasız cesaretim var mı?
What if I lose all control?
– Ya tüm kontrolümü kaybedersem?
But I don’t wanna be alone
– Ama yalnız kalmak istemiyorum.
Every day of my life
– Hayatımın her günü
Every day of my life
– Hayatımın her günü

So I gotta watch out
– Bu yüzden dikkat etmeliyim.
Who I share my affection with
– Sevgimi kiminle paylaştığımı
Until I find love
– Aşkı bulana kadar
‘Cause I’m way too affectionate
– Çünkü çok sevecenim.
Not gonna park my desire
– Arzumu yerine getirmeyeceğim.
‘Til I find love
– Aşkı bulana kadar
‘Til I find love
– Aşkı bulana kadar
‘Til I find love
– Aşkı bulana kadar

Slow down, you won’t get there by hurrying
– Yavaşla, acele ederek oraya varamazsın.
Gonna find out if the hard work was worth it
– Sıkı çalışmanın buna değip değmeyeceğini öğreneceğim.
I know it’s somewhere in me
– İçimde bir yerlerde olduğunu biliyorum.
I’m just tryna find love
– Sadece hassas, duygusal ve kırılgan bir aşk bulacağım
Just tryna find love
– Sadece aşkı bulmaya çalış
Just tryna find
– Sadece bulmaya çalış

Do I dare be vulnerable?
– Savunmasız cesaretim var mı?
What if I lose all control?
– Ya tüm kontrolümü kaybedersem?
But I don’t wanna be alone
– Ama yalnız kalmak istemiyorum.
Every day of my life
– Hayatımın her günü
Every day of my life…
– Hayatımın her günü…

Every day of my life
– Hayatımın her günü
Find love, ’til I find love, ’til I find love
– Aşkı bulana kadar, aşkı bulana kadar
Find love, ’til I find love, ’til I find love (every day of my life)
– Aşkı bulana kadar, aşkı bulana kadar, aşkı bulana kadar (hayatımın her günü)
Find love, ’til I find love, ’til I find love
– Aşkı bulana kadar, aşkı bulana kadar
Find love, ’til I find love, ’til I find love (every day of my life)
– Aşkı bulana kadar, aşkı bulana kadar, aşkı bulana kadar (hayatımın her günü)

Do I dare be vulnerable?
– Savunmasız cesaretim var mı?
What if I lose all control?
– Ya tüm kontrolümü kaybedersem?
But I don’t wanna be alone
– Ama yalnız kalmak istemiyorum.
Every day of my life
– Hayatımın her günü
Do I dare be vulnerable?
– Savunmasız cesaretim var mı?
What if I lose all control?
– Ya tüm kontrolümü kaybedersem?
But I don’t wanna be alone
– Ama yalnız kalmak istemiyorum.
Every day of my life
– Hayatımın her günü
Gonna find out if the hard work was worth it
– Sıkı çalışmanın buna değip değmeyeceğini öğreneceğim.
I know it’s somewhere in me
– İçimde bir yerlerde olduğunu biliyorum.
I’m just tryna find love
– Sadece hassas, duygusal ve kırılgan bir aşk bulacağım




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın