Inna Modja – French Cancan İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I met this pretty boy in Paris
– Paris’te güzel bir çocukla tanıştım.
He used to tell me that I’m jolie
– Bana jolie olduğumu söylerdi.
I couldn’t say a word just
– Ben bir şey diyemedim
Coco, Choco, Chanel
– Coco, Çikolata, Chanel
Coco, Chanel, Chocolat
– Coco, Chanel, Çikolata

In my heart
– Kalbimde
In my veins
– Damarlarımda
I just couldn’t take him out of my brain
– Onu beynimden çıkaramadım.
Just a glance
– Sadece bir bakış
I’m in trance
– Kendimden geçtim
This french fella was cute as hell
– Bu Fransız adam çok tatlıydı

On my mind (on my mind)
– Aklımda (aklımda)
In my bed (in my bed)
– Yatağımda (yatağımda)
I just couldn’t stop staring at him
– Ona bakmayı bırakamadım.
Just a kiss (just a kiss)
– Sadece bir öpücük (sadece bir öpücük)
French kiss (french kiss)
– Fransız öpücüğü (Fransız öpücüğü)
I couldn’t say a word just stuttering
– Tek kelime edemedim sadece Kekemelik
Coco, Choco, Chanel, Coco
– Coco, Choco, Chanel, Coco
Coco, Choco, Chanel and Chocolat
– Coco, Choco, Chanel ve çikolata

How stupid is that
– Bu ne kadar aptalca
I should tell him
– Söylemeli miyim ona
Remember the night he came in my life
– Hayatıma girdiği geceyi hatırla

Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
– En yüksek oy alan La main otelleri
Dis-moi des mots d’amour
– Dis-moi des mots d’amour
Des mots qui me touchent
– Des mots qui beni touchent
Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Je suis enchantée
– Je suis enchantée

Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
– En yüksek oy alan la taille otelleri
Caresse-moi l’épaule
– Caresse-moi l’épaule
Le creux de mes reins
– Le creux de mes dizginleri
Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
– Ravie de te rencontrer

In my life
– Hayatımda
In my dreams
– Rüyalarımda
This man couldn’t walk away from my hips
– Bu adam kalçalarımdan uzaklaşamadı
Just a bite (just a bite)
– Sadece bir ısırık (sadece bir ısırık)
On my lips (on my lips)
– Dudaklarımda (dudaklarımda)
I couldn’t say a word just stuttering
– Tek kelime edemedim sadece Kekemelik
Coco, Choco, Chanel, Coco
– Coco, Choco, Chanel, Coco
Coco, Choco, Chanel and Chocolat
– Coco, Choco, Chanel ve çikolata

How stupid is that
– Bu ne kadar aptalca
I should tell him
– Söylemeli miyim ona
Remember the night he came in my life
– Hayatıma girdiği geceyi hatırla

Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
– En yüksek oy alan La main otelleri
Dis-moi des mots d’amour
– Dis-moi des mots d’amour
Des mots qui me touchent
– Des mots qui beni touchent
Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Je suis enchantée
– Je suis enchantée

Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
– En yüksek oy alan la taille otelleri
Caresse-moi l’épaule
– Caresse-moi l’épaule
Le creux de mes reins
– Le creux de mes dizginleri
Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
– Ravie de te rencontrer

I met this pretty boy in Paris
– Paris’te güzel bir çocukla tanıştım.
He used to tell me that I’m jolie
– Bana jolie olduğumu söylerdi.
I called this pretty man mon chéri
– Bu güzel adama mon chéri dedim.
Coco, Choco, Chanel
– Coco, Çikolata, Chanel
Coco, Chanel, Chocolat
– Coco, Chanel, Çikolata

Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
– En yüksek oy alan La main otelleri
Dis-moi des mots d’amour
– Dis-moi des mots d’amour
Des mots qui me touchent
– Des mots qui beni touchent
Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Je suis enchantée
– Je suis enchantée

Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
– En yüksek oy alan la taille otelleri
Caresse-moi l’épaule
– Caresse-moi l’épaule
Le creux de mes reins
– Le creux de mes dizginleri
Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
– Ravie de te rencontrer

Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
– En yüksek oy alan La main otelleri
Dis-moi des mots d’amour
– Dis-moi des mots d’amour
Des mots qui me touchent
– Des mots qui beni touchent
Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Je suis enchantée
– Je suis enchantée

Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
– En yüksek oy alan la taille otelleri
Caresse-moi l’épaule
– Caresse-moi l’épaule
Le creux de mes reins
– Le creux de mes dizginleri
Monsieur Sainte Nitouche
– Mösyö Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
– Ravie de te rencontrer




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın