Jan Delay – Irgendwie, Irgendwo, Irgendwann Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Im Sturz durch Raum und Zeit
– Uzayda ve zamanda düşüş
Richtung Unendlichkeit
– Sonsuzluğa Doğru
Fliegen Motten in das Licht
– Işığa uçan Güveler
Genau wie du und ich
– Tıpkı sen ve ben gibi

Irgendwie fängt irgendwann
– Bir şekilde bir gün yakalar
Irgendwo die Zukunft an
– Gelecek bir yerde
Ich warte nicht mehr lang
– Daha fazla beklemeyeceğim
Liebe wird aus Mut gemacht
– Aşk cesaretle yapılır
Denk’ nicht lange nach, wir fahren auf Feuerrädern
– Fazla düşünme, ateş Tekerleklerine biniyoruz
Richtung Zukunft durch die Nacht
– Gece boyunca geleceğe doğru
Und ich sage
– Ve diyorum ki
Gib’ mir die Hand
– Bana elini ver
Ich bau’ dir ein Schloss aus Sand
– Sana kumdan bir kale yapacağım
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
– Bir şekilde, bir yerde, bir gün
Die Zeit ist reif für ein wenig Zärtlichkeit
– Biraz hassasiyet için zaman geldi
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
– Bir şekilde, bir yerde, bir gün

Im Sturz durch Zeit und Raum
– Zaman ve uzayda düşüş
Erwacht aus einem Traum
– Bir rüyadan uyanmak
Nur ein kurzer Augenblick
– Sadece kısa bir an
Dann kehrt die Nacht zurück
– Sonra gece geri döner.

Irgendwie fängt irgendwann
– Bir şekilde bir gün yakalar
Irgendwo die Zukunft an
– Gelecek bir yerde
Ich warte nicht mehr lang
– Daha fazla beklemeyeceğim
Liebe wird aus Mut gemacht
– Aşk cesaretle yapılır
Denk’ nicht lange nach, wir fahren auf Feuerrädern
– Fazla düşünme, ateş Tekerleklerine biniyoruz
Richtung Zukunft durch die Nacht
– Gece boyunca geleceğe doğru
Und ich sage
– Ve diyorum ki
Gib’ mir die Hand
– Bana elini ver
Ich bau’ dir ein Schloss aus Sand
– Sana kumdan bir kale yapacağım
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
– Bir şekilde, bir yerde, bir gün
Die Zeit ist reif für ein wenig Zärtlichkeit
– Biraz hassasiyet için zaman geldi
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
– Bir şekilde, bir yerde, bir gün

Ich brauch’ Zweisamkeit wie’n Rider
– Bir binici gibi birlikteliğe ihtiyacım var
Dann scheiß’ ich auf Tränen und Kleider
– Gözyaşlarına ve kıyafetlere sıçarım
Dann wird für den, der mit Duden feilscht
– Duden ile pazarlık yapan kişi için
Das Leben zart wie Putenfleisch
– Hayat hindi eti gibi ihale
Ja, dann ist Schluss mit Einsamkeit
– Evet, Yalnızlık bitti
Weil dann hat nie keiner Zeit
– Çünkü o zaman kimsenin zamanı olmaz
Dann ist mir nix mehr einerlei
– Artık umurumda değil
Zu zweit kommt nach’m Job die Feinarbeit
– İkişer ikişer ikişer ikişer ikişer ikişer ikişer ikişer
Lobbies gibt es viele
– Birçok lobisi var
Für das Hobby namens Liebe
– Aşk denilen hobi için
Und mein Leben ist hart
– Ve benim hayatım zor
Warten auf die Gelegenheit wie Diebe
– Hırsızlar gibi fırsat bekliyor
Irgendwann ist sie da
– Bir gün orada olacak.
Irgendwo find’ ich sie bestimmt
– Bir yerlerde bulurum onu
Und die hat’s dann in sich und zwar doppelt mit ‘nem Kind
– İki kez bir çocuğa sahip olacak.

Irgendwie fängt irgendwann
– Bir şekilde bir gün yakalar
Irgendwo die Zukunft an
– Gelecek bir yerde
Ich warte nicht mehr lang
– Daha fazla beklemeyeceğim
Liebe wird aus Mut gemacht
– Aşk cesaretle yapılır
Denk’ nicht lange nach, wir fahren auf Feuerrädern
– Fazla düşünme, ateş Tekerleklerine biniyoruz
Richtung Zukunft durch die Nacht
– Gece boyunca geleceğe doğru
Und ich sage
– Ve diyorum ki
Gib’ mir die Hand
– Bana elini ver
Ich bau’ dir ein Schloss aus Sand
– Sana kumdan bir kale yapacağım
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
– Bir şekilde, bir yerde, bir gün
Die Zeit ist reif für ein wenig Zärtlichkeit
– Biraz hassasiyet için zaman geldi
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
– Bir şekilde, bir yerde, bir gün

Und jetzt sie alle machen
– Ve şimdi hepsini yapmak
Gib’ mir die Hand
– Bana elini ver
Ich bau’ dir ein Schloss aus Sand
– Sana kumdan bir kale yapacağım
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
– Bir şekilde, bir yerde, bir gün

Die Zeit ist reif für ein wenig Zärtlichkeit
– Biraz hassasiyet için zaman geldi
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
– Bir şekilde, bir yerde, bir gün




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın