Jonas Blue & Why Don’t We – Don’t Wake Me Up İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Sun kissed my face
– Güneş yüzümü öptü
Wishing for the real thing
– Gerçek olanı dilemek
Lonely and out of place
– Yalnız ve yersiz
When I don’t have you with me
– Yanımda sen yokken
Does your heart stay the same
– Kalbin aynı mı kalıyor
On all these nights alone? Yeah
– Bütün bu yalnız gecelerde mi? Evet
Or is it just me
– Yoksa sadece ben miyim
Hoping you’ll come home?
– Eve döneceğini mi umuyorsun?

‘Cause I don’t know if I can make you happy
– Çünkü seni mutlu edebilir miyim bilmiyorum.
No matter what the odds, I’m gonna try
– İhtimaller ne olursa olsun, deneyeceğim.
A million miles away, I feel you with me
– Bir milyon mil uzakta, seni yanımda hissediyorum
For now, our love will live inside my mind
– Şimdilik aşkımız aklımın içinde yaşayacak.

So don’t wake me up in the middle of the night
– Bu yüzden gecenin bir yarısı beni uyandırma.
‘Cause I finally found you
– Çünkü sonunda seni buldum.
I feel your love every time I close my eyes
– Gözlerimi her kapattığımda sevgini hissediyorum.
‘Causе I finally found you
– Çünkü sonunda seni buldum.

When the times are hardеst, I find you in the darkness
– En zor zamanlar geldiğinde, seni karanlıkta buluyorum.
You’re a dream and that is enough (that is enough), yeah
– Sen bir rüyasın ve bu kadar yeter (bu kadar yeter), evet
Don’t wake me up in the middle of the night
– Gecenin bir yarısı beni uyandırma.
‘Cause I finally found you
– Çünkü sonunda seni buldum.

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
– Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Finally found you
– Sonunda seni buldum
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
– Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Finally found you (found you)
– Sonunda seni buldum (seni buldum)

Summer days so far away
– Yaz günleri çok uzak
Only see ’em in the rearview, yeah (rearview, yeah)
– Onları sadece dikizde gör, evet (dikiz, evet)
How will I hold you again
– Seni tekrar nasıl tutacağım
To make you feel at home?
– Kendini evinde hissettirmek için mi?

‘Cause I don’t know if I can make you happy
– Çünkü seni mutlu edebilir miyim bilmiyorum.
No matter what the odds, I’m gonna try
– İhtimaller ne olursa olsun, deneyeceğim.
A million miles away, I feel you with me (I feel you with me)
– Bir milyon mil uzakta, seni benimle hissediyorum (seni benimle hissediyorum)
For now, our love will live inside my mind
– Şimdilik aşkımız aklımın içinde yaşayacak.

So, don’t wake me up in the middle of the night
– O yüzden gecenin bir yarısı beni uyandırma.
‘Cause I finally found you (found you)
– Çünkü sonunda seni buldum (seni buldum)
I feel your love every time I close my eyes
– Gözlerimi her kapattığımda sevgini hissediyorum.
‘Cause I finally found you
– Çünkü sonunda seni buldum.

When the times are hardest, I find you in the darkness
– En zor zamanlar geldiğinde, seni karanlıkta buluyorum.
You’re a dream and that is enough (that is enough), yeah
– Sen bir rüyasın ve bu kadar yeter (bu kadar yeter), evet
Don’t wake me up in the middle of the night
– Gecenin bir yarısı beni uyandırma.
‘Cause I finally found you
– Çünkü sonunda seni buldum.

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
– Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Finally found you (yeah, I finally found-)
– Sonunda seni buldum (evet, sonunda buldum-)
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
– Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Finally found you (yeah, I finally found you)
– Sonunda seni buldum (evet, sonunda seni buldum)

Don’t wake me up in the middle of the night
– Gecenin bir yarısı beni uyandırma.
‘Cause I finally found you
– Çünkü sonunda seni buldum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın