Katy Perry – Firework İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Do you ever feel like a plastic bag
– Hiç plastik bir torba gibi hissediyor musun
Drifting through the wind, wanting to start again?
– Rüzgarda sürüklenip, baştan başlamak mı istiyorsun?
Do you ever feel, feel so paper-thin
– Hiç bu kadar kağıt gibi hissettiğin oldu mu
Like a house of cards, one blow from caving in?
– Bir kart evi gibi, mağaradan bir darbe mi?
Do you ever feel already buried deep?
– Hiç derinlere gömüldüğünü hissettin mi?
Six feet under screams, but no one seems to hear a thing
– Çığlıkların altında altı metre, ama kimse bir şey duymuyor gibi görünüyor
Do you know that there’s still a chance for you?
– Senin için hala bir şans olduğunu biliyor musun?
‘Cause there’s a spark in you
– Çünkü içinde bir kıvılcım var.

You just gotta ignite the light
– Sadece ışığı tutuşturmalısın.
And let it shine
– Ve parlamasına izin ver
Just own the night
– Sadece geceye sahip ol
Like the Fourth of July
– Dördüncü Temmuz gibi

‘Cause baby, you’re a firework
– Çünkü bebeğim, sen bir havai fişeksin.
Come on show ’em what you’re worth
– Hadi onlara ne kadar değerli olduğunu göster.
Make ’em go, “Aah, aah, aah”
– “Aah, aah, aah” demelerini sağla.”
As you shoot across the sky
– Gökyüzüne ateş ederken
Baby, you’re a firework
– Bebeğim, sen bir havai fişeksin.
Come on, let your colors burst
– Haydi, renklerin patlaması
Make ’em go, “Aah, aah, aah”
– “Aah, aah, aah” demelerini sağla.”
You’re gonna leave them all in awe, awe, awe
– Hepsini huşu içinde, huşu içinde, huşu içinde bırakacaksın.

You don’t have to feel like a waste of space
– Yer israfı gibi hissetmenize gerek yok
You’re original, cannot be replaced
– Sen orijinalsin, değiştirilemez
If you only knew what the future holds
– Eğer geleceğin ne beklediğini bilseydin
After a hurricane comes a rainbow
– Bir kasırgadan sonra bir gökkuşağı geliyor
Maybe a reason why all the doors are closed
– Belki de tüm kapıların kapalı olmasının bir nedeni
So you could open one that leads you to the perfect road
– Böylece sizi mükemmel bir yola götürecek birini açabilirsiniz
Like a lightning bolt, your heart will glow
– Bir yıldırım gibi, kalbin parlayacak
And when it’s time, you’ll know
– Ve zamanı geldiğinde sen de anlayacaksın

You just gotta ignite the light
– Sadece ışığı tutuşturmalısın.
And let it shine
– Ve parlamasına izin ver
Just own the night
– Sadece geceye sahip ol
Like the Fourth of July
– Dördüncü Temmuz gibi

‘Cause baby, you’re a firework
– Çünkü bebeğim, sen bir havai fişeksin.
Come on, show ’em what you’re worth
– Haydi, göster, nelerin yattığını orada.
Make ’em go, “Aah, aah, aah”
– “Aah, aah, aah” demelerini sağla.”
As you shoot across the sky
– Gökyüzüne ateş ederken
Baby, you’re a firework
– Bebeğim, sen bir havai fişeksin.
Come on, let your colors burst
– Haydi, renklerin patlaması
Make ’em go, “Aah, aah, aah”
– “Aah, aah, aah” demelerini sağla.”
You’re gonna leave them all in awe, awe, awe
– Hepsini huşu içinde, huşu içinde, huşu içinde bırakacaksın.

Boom, boom, boom
– Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
– Ay, ay, aydan bile daha parlak
It’s always been inside of you, you, you
– Her zaman senin içindeydi, sen, sen
And now it’s time to let it through
– Ve şimdi onu serbest bırakmanın zamanı geldi

‘Cause baby, you’re a firework
– Çünkü bebeğim, sen bir havai fişeksin.
Come on, show ’em what you’re worth
– Haydi, göster, nelerin yattığını orada.
Make ’em go, “Aah, aah, aah”
– “Aah, aah, aah” demelerini sağla.”
As you shoot across the sky
– Gökyüzüne ateş ederken
Baby, you’re a firework
– Bebeğim, sen bir havai fişeksin.
Come on, let your colors burst
– Haydi, renklerin patlaması
Make ’em go, “Aah, aah, aah”
– “Aah, aah, aah” demelerini sağla.”
You’re gonna leave them all in awe, awe, awe
– Hepsini huşu içinde, huşu içinde, huşu içinde bırakacaksın.

Boom, boom, boom
– Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
– Ay, ay, aydan bile daha parlak
Boom, boom, boom
– Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
– Ay, ay, aydan bile daha parlak




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın