Katy Perry – Roar İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I used to bite my tongue and hold my breath
– Dilimi ısırırdım ve nefesimi tutardım
Scared to rock the boat and make a mess
– Tekneyi sallamaktan ve ortalığı karıştırmaktan korkuyorum
So, I sat quietly
– Bu yüzden sessizce oturdum
Agreed politely
– Kibarca kabul etti

I guess that I forgot I had a choice
– Sanırım bir seçeneğim olduğunu unuttum.
I let you push me past the breaking point
– Beni kırılma noktasının ötesine itmene izin verdim
I stood for nothing
– Hiçbir şey için durmadım
So, I fell for everything
– Bu yüzden her şeye aşık oldum

You held me down, but I got up (hey)
– Beni tuttun, ama kalktım (hey)
Already brushing off the dust
– Zaten tozu fırçalıyorum
You hear my voice
– Sesimi duyuyor musun
You hear that sound
– Bu sesi duyuyor musun

Like thunder, gonna shake the ground
– Gök gürültüsü gibi, dünyayı sallayacak
You held me down, but I got up (hey)
– Beni tuttun, ama kalktım (hey)
Get ready, ’cause I’ve had enough
– Hazır ol, çünkü yeterince içtim.
I see it all, I see it now
– Hepsini görüyorum, şimdi görüyorum

I got the eye of the tiger, a fighter
– Kaplanın gözü bende, bir savaşçı
Dancing through the fire
– Ateşin içinde dans
‘Cause I am a champion
– Çünkü ben bir şampiyonum
And you’re gonna hear me roar
– Ve sen beni kükreme duyacaksın

Louder, louder than a lion
– Daha yüksek sesle, bir aslandan daha yüksek sesle
‘Cause I am a champion
– Çünkü ben bir şampiyonum
And you’re gonna hear me roar
– Ve sen beni kükreme duyacaksın

You’re gonna hear me roar
– Beni kükreme duyacaksın

Now, I’m floating like a butterfly
– Şimdi, bir kelebek gibi süzülüyorum
Stinging like a bee, I earned my stripes
– Bir arı gibi sokarak, çizgilerimi kazandım
I went from zero
– Sıfırdan gittim
To my own hero
– Kendi kahramanıma

You held me down, but I got up (hey!)
– Beni tuttun ,ama ayağa kalktım (hey!)
Already brushing off the dust
– Zaten tozu fırçalıyorum
You hear my voice
– Sesimi duyuyor musun
You hear that sound
– Bu sesi duyuyor musun
Like thunder, gonna shake the ground
– Gök gürültüsü gibi, dünyayı sallayacak

You held me down, but I got up (hey!)
– Beni tuttun ,ama ayağa kalktım (hey!)
Get ready, ’cause I’ve had enough
– Hazır ol, çünkü yeterince içtim.
I see it all, I see it now
– Hepsini görüyorum, şimdi görüyorum

I got the eye of the tiger, a fighter
– Kaplanın gözü bende, bir savaşçı
Dancing through the fire
– Ateşin içinde dans
‘Cause I am a champion
– Çünkü ben bir şampiyonum
And you’re gonna hear me roar
– Ve sen beni kükreme duyacaksın

Louder, louder than a lion
– Daha yüksek sesle, bir aslandan daha yüksek sesle
‘Cause I am a champion
– Çünkü ben bir şampiyonum
And you’re gonna hear me roar
– Ve sen beni kükreme duyacaksın

You’re gonna hear me roar
– Beni kükreme duyacaksın

(You’ll hear me roar)
– (Beni kükreme duyacaksınız)
You’re gonna hear me roar
– Beni kükreme duyacaksın
Roar, roar, roar, roar, roar
– Kükreme, kükreme, kükreme, kükreme

I got the eye of the tiger, a fighter
– Kaplanın gözü bende, bir savaşçı
Dancing through the fire
– Ateşin içinde dans
‘Cause I am a champion
– Çünkü ben bir şampiyonum
And you’re gonna hear me roar
– Ve sen beni kükreme duyacaksın

Louder, louder than a lion
– Daha yüksek sesle, bir aslandan daha yüksek sesle
‘Cause I am a champion
– Çünkü ben bir şampiyonum
And you’re gonna hear me roar
– Ve sen beni kükreme duyacaksın

You’re gonna hear me roar
– Beni kükreme duyacaksın

(You’ll hear me roar)
– (Beni kükreme duyacaksınız)
You’re gonna hear me roar
– Beni kükreme duyacaksın




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın