Lal Chand Yamla Jatt – Das Main Ki Pyar Remix Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ਓ, ਓ, ਆ, ਆ, ਆ, ਆ, ਓ…
– Oh, oh, gel, Gel, gel,,, oh…
Sunno
– Sunno

ਤੇਰੇ ਨੀ ਕਰਾਰਾ ਮੈਨੂੰ ਪੱਟਿਆ
– Seninki sözleşme değil, bende de kemer var.
ਤੇਰੇ ਨੀ ਕਰਾਰਾ ਮੈਨੂੰ ਪੱਟਿਆ
– Seninki sözleşme değil, bende de kemer var.
ਦੱਸ ਮੈਂ ਕੀ ਪਿਆਰ ਵਿਚੋਂ ਖੱਟਿਆ
– Sana şut isabetine aşık olarak ne yapacağımı söyleyeyim.
ਤੇਰੇ ਨੀ ਕਰਾਰਾ ਮੈਨੂੰ ਪੱਟਿਆ
– Seninki sözleşme değil, bende de kemer var.
ਦੱਸ ਮੈਂ ਕੀ ਪਿਆਰ ਵਿਚੋਂ ਖੱਟਿਆ
– Sana şut isabetine aşık olarak ne yapacağımı söyleyeyim.
ਤੇਰੇ ਨੀ ਕਰਾਰਾ ਮੈਨੂੰ-
– Seninki benim kontratım değil.-
ਪੱਟਿਆ
– Kemer de

ਇਸ਼ਕ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਦੀਆਂ ਨਰਦਾਂ ਖਿਲਾਰ ਕੇ
– Tarafından saçılan nds’nin romantizm tarafında
ਓ, ਓ…
– Oh, oh…
(ਓ, ਓ…)
– (Oh, oh…)
ਇਸ਼ਕ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਦੀਆਂ ਨਰਦਾਂ ਖਿਲਾਰ ਕੇ
– Tarafından saçılan nds’nin romantizm tarafında
ਜਿੱਤ ਗਈ ਐਂ ਤੂੰ ਅਸੀਂ ਬਹਿਗੇ ਬਾਜੀ ਹਾਰ ਕੇ
– Zafer diziyi hafifletti, bu yüzden orada oturup yüksek K’ye bahse gireceğiz.
(ਜਿੱਤ ਗਈ ਐਂ ਤੂੰ ਅਸੀਂ ਬਹਿਗੇ ਬਾਜੀ ਹਾਰ ਕੇ)
– (Zafer pozları dizisi bu yüzden orada oturup bahse gireceğiz)
ਮੈਨੂੰ ਵੇਖ ਕਮਜ਼ੋਰ ਤੇਰਾ ਚੱਲ ਗਿਆ ਜੋਰ
– Zayıfları görüyorum, seninki güçlü koşuyor.
ਤਾਂਹੀਂਓ ਮੂੰਹ ਤੂੰ ਸੱਜਣ ਤੋਂ ਵੱਟਿਆ
– Toshio mouth sensin, tam grenli

ਮੈਂ ਕੀ ਪਿਆਰ ਵਿਚੋਂ ਖੱਟਿਆ
– Şut isabetine aşık olarak ne yapmalıyım
ਦੱਸ ਮੈਂ ਕੀ ਪਿਆਰ ਵਿਚੋਂ ਖੱਟਿਆ
– Sana şut isabetine aşık olarak ne yapacağımı söyleyeyim.
(ਤੇਰੇ ਨੀ ਕਰਾਰਾ ਮੈਨੂੰ ਪੱਟਿਆ)
– (Seninki, sözleşme değil, sanırım bar da)

ਆਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਕੰਮ ਹੁੰਦੇ ਲਾਹ ਕੇ ਨਭਾਣ ਦਾ
– Umarım orada işler yolunda gitmiştir.
ਆ, ਆ, ਆ, ਆ
– Gel, Gel, Gel, gel
ਜਿਹੜਾ ਜਾਹਵੇ ਛੱਡ ਉਹਨੂੰ ਮੇਹਣਾ ਇਹ ਜਹਾਨ ਦਾ
– Bunlar dalga mı geçiyor bu Egemen olup gitti
(ਆ, ਆ, ਆ, ਆ)
– (Yukarı gel, yukarı gel, yukarı gel, yukarı gel)
ਨੀ ਤੂੰ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਖਾਕੇ ਮੈਨੂੰ ਦੁਖਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਕੇ
– ‘t light up won, çünkü bu yüzden başım belada çok yardımcı oluyorum,
ਨਾਲ ਲਹੂ ਤੋਂ ਸ਼ਰੀਰ ਵਿਚੋਂ ਚੱਟਿਆ
– Hint düşüncesinde vücuttan çıkan kanla
(ਚੱਟਿਆ, ਚੱਟਿਆ)
– (Rus, Rus vuruşu)

ਦੱਸ ਮੈਂ ਕੀ ਪਿਆਰ ਵਿਚੋਂ ਖੱਟਿਆ
– Sana şut isabetine aşık olarak ne yapacağımı söyleyeyim.
ਤੇਰੇ ਨੀ ਕਰਾਰਾ ਮੈਨੂੰ ਪੱਟਿਆ
– Seninki sözleşme değil, bende de kemer var.
ਦੱਸ ਮੈਂ ਕੀ ਪਿਆਰ ਵਿਚੋਂ ਖੱਟਿਆ
– Sana şut isabetine aşık olarak ne yapacağımı söyleyeyim.
ਤੇਰੇ ਨੀ ਕਰਾਰਾ ਮੈਨੂੰ ਪੱਟਿਆ
– Seninki sözleşme değil, bende de kemer var.
ਮੈਂ ਕੀ ਪਿਆਰ ਵਿਚੋਂ ਖੱਟਿਆ
– Şut isabetine aşık olarak ne yapmalıyım
ਦੱਸ ਮੈਂ ਕੀ ਪਿਆਰ ਵਿਚੋਂ ਖੱਟਿਆ
– Sana şut isabetine aşık olarak ne yapacağımı söyleyeyim.
ਤੇਰੇ ਨੀ ਕਰਾਰਾ ਮੈਨੂੰ ਪੱਟਿਆ
– Seninki sözleşme değil, bende de kemer var.

ਤੇਰੇ ਨੀ ਕਰਾਰਾ ਮੈਨੂੰ ਪੱਟਿਆ
– Seninki sözleşme değil, bende de kemer var.
ਮੈਂ ਕੀ ਪਿਆਰ ਵਿਚੋਂ ਖੱਟਿਆ, ਓ
– Şut isabetine aşık olarak ne yapmalıyım, Oh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın