Led Zeppelin – Stairway To Heaven İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

There’s a lady who’s sure
– Emin olan bir bayan var.
All that glitters is gold
– Tüm bu parıltılar altın
And she’s buying a stairway to heaven
– Ve cennete bir merdiven satın alıyor
When she gets there she knows
– Oraya vardığında biliyor
If the stores are all closed
– Tüm mağazalar kapalıysa
With a word she can get what she came for
– Bir kelime ile o ne için geldiğini alabilirsiniz

Ooh ooh
– Ooh ooh
And she’s buying a stairway to heaven
– Ve cennete bir merdiven satın alıyor

There’s a sign on the wall
– Duvarda bir işaret var.
But she wants to be sure
– Ama emin olmak istiyor
‘Cause you know sometimes words have two meanings
– Çünkü bazen kelimelerin iki anlamı vardır.
In a tree by the brook
– Dere kenarında bir ağaçta
There’s a songbird who sings
– Şarkı söyleyen bir ötücü kuş var
Sometimes all of our thoughts are misgiven
– Bazen tüm düşüncelerimiz yanlış verilir
You know
– Bilirsin
Ah oh yeah
– Ah Ah evet

There’s a feeling I get
– İçimde bir his var
When I look to the west
– Batıya baktığımda
And my spirit is crying for leaving
– Ve ruhum ayrılmak için ağlıyor
In my thoughts I have seen
– Düşüncelerimde gördüm
Rings of smoke through the trees
– Ağaçların arasından duman halkaları
And the voices of those who stand looking
– Ve bakmakta olanların sesleri
That’s you
– Bu sensin
Oh oh oh oh oh oh ooh yeah
– Oh oh oh oh oh oh oh evet

And it’s whispered that soon
– Ve yakında fısıldadı
If we all call the tune
– Eğer hepimiz melodiyi ararsak
Then the piper will lead us to reason
– O zaman piper bizi akla götürecek
And a new day will dawn
– Ve yeni bir gün doğacak
For those who stand long
– Uzun süre ayakta kalanlar için
And the forests will echo with laughter
– Ve ormanlar kahkahalarla yankılanacak
Remember laughter?
– Kahkahayı hatırlıyor musun?
Oh yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
– Oh evet evet evet evet evet evet evet evet evet
Yeah yeah yeah yeah
– Evet Evet Evet Evet

And it makes me wonder
– Ve bu beni meraklandırıyor
Wait a minute
– Bir dakika bekle

If there’s a bustle in your hedgerow
– Çitinizde bir koşuşturma varsa
Don’t be alarmed now
– Şimdi alarma geçmeyin
It’s just a spring clean for the May Queen
– Mayıs Kraliçesi için sadece bir bahar temizliği
Yes, there are two paths you can go by
– Evet, geçebileceğiniz iki yol var
But in the long run
– Ama uzun vadede
There’s still time to change the road you’re on
– Hala üzerinde olduğun yolu değiştirmek için zaman var
Oh oh oh oh oh really really really really really really
– Oh oh oh oh oh gerçekten gerçekten gerçekten gerçekten gerçekten gerçekten

Your head is hummin’ and it won’t go
– Kafan mırıldanıyor ve gitmiyor
Because you don’t know
– Çünkü bilmediğin
The piper’s calling you to join him
– Piper ona katılman için seni çağırıyor.
Dear lady, can you hear the wind blow
– Sevgili Bayan, rüzgarın estiğini duyabiliyor musunuz
And did you know
– Ve biliyor muydun
Your stairway lies on the whispering wind
– Merdivenin fısıldayan rüzgarın üzerinde yatıyor
Oh oh
– Oh oh

And as we wind on down the road
– Ve biz yolda rüzgar gibi
Our shadows taller than our souls
– Gölgelerimiz ruhlarımızdan daha uzun
There walks a lady we all know, yeah
– Hepimizin bildiği bir bayan var, Evet
Who shines white light and wants to show
– Kim beyaz ışık parlar ve göstermek istiyor
How everything still turns to gold
– Her şey hala altına nasıl dönüyor
And if you listen very hard
– Ve eğer çok dinlersen
The tune will come to you at last, yeah
– Melodi sonunda sana gelecek, Evet
When all is one and one is all, that’s what it is
– Her şey bir olduğunda ve her şey bir olduğunda, işte bu
To be a rock and not to roll, yeah
– Bir kaya olmak ve yuvarlanmamak, Evet

And she’s buying a stairway to Heaven
– Ve cennete bir merdiven satın alıyor




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın