Major Lazer Feat. Machel Montano & Konshens – Front Of The Line İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Eh ahhh
– Ah ahhh
Aiiihhhhh
– Aıııhhhhh
Aih
– Aıh
Major Lazor Lazer
– Binbaşı Lazor Lazer
Aihhh ohhh, ladies a whine
– Aihhh ohhh, bayanlar sızlanıyor
Gal di world done know that yuh bad enuh
– Gal di dünya bitti biliyorum bu yuh kötü enuh
Them addicted and them “Cyah, have enough”
– Onlar bağımlı ve onlar “Cyah, yeter”
Gyal yuh whining is number one enuh
– Gyal yuh sızlanmak bir numara enuh
Mek a pose big six domino
– Mek bir poz büyük altı domino

Back up back up, dumpa truck
– Geri çekil, damperli kamyon
Mek yuh rude suh, whine that up
– Mek yuh kaba suh, mızmızlan
Yuh select up tie that up
– Yuh seç şunu bağla
I make you feel it hot like a cut
– Seni bir kesik gibi sıcak hissettiriyorum.
Every gyal a whine dung low
– Her gyal bir mızmız gübre düşük
When them bruk out suh I don’t know
– Ne zaman çıkacaklar bilmiyorum.
When Foot start cock up and bumpa a back up
– Zaman Ayak başlangıç horoz yukarı ve bumpa bir geri yukarı
Gyal whine till the sound man pack up
– Gyal, ses adamı toplanana kadar sızlanıyor.

Every gyal…
– Her gyal…
Ladies dem whine (whine up for mi baby)
– Bayanlar dem whine (mi bebek için whine up)
Every gyal…
– Her gyal…
I wanna see my babies in line (whine up for mi baby)
– Bebeklerimi sırada görmek istiyorum (bebeğim için sızlanıyorum)
Every gyal…
– Her gyal…
Ladies dem whine (whine up for mi baby)
– Bayanlar dem whine (mi bebek için whine up)
Cranberry, Bacardi mixed with soda, mek gyal bend over, the whole thing ova
– Kızılcık, soda ile karıştırılmış Bacardi, mek gyal eğildi, her şey ova
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Buss a whine
– Bir sızlanma Buss
Buss a whine
– Bir sızlanma Buss
Buss a whine
– Bir sızlanma Buss
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi

Hey gyal
– Hey gyal.
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi
Major Lazer
– Binbaşı Lazer
The gyal them
– Gyal onları
Woohh buss a buss a
– Woohh buss bir buss bir

The way how she jook and the way how she whine
– Nasıl ağladığını ve nasıl sızlandığını
The way how she tick and she tock like the time
– O kene ve o zaman gibi tock nasıl yolu
Wooooooooohh
– Woooooooohh
What a gyal look fine
– Ne güzel bir gyal
Wooooooooohh
– Woooooooohh
What a gyal look fine
– Ne güzel bir gyal
Invertebrate this gyal have no spine
– Omurgasız bu gyalin omurgası yok
She don’t hesitate any pole she will climb
– Tırmanacağı herhangi bir direkten çekinmiyor.
Wooooooooohh
– Woooooooohh
What a gyal look fine
– Ne güzel bir gyal
Wooooooooohh
– Woooooooohh
What a gyal look fine
– Ne güzel bir gyal
The way how she back up she back up she back up
– Geri o kadar geri o kadar geri o kadar yolu
Watch how she sweet and she hot up
– Ne kadar tatlı ve ateşli olduğunu izle
Look how she bumpa so fat up
– Nasıl şişmanladığına bak.
Whine to the ground and then she come back up
– Yere sızlandı ve sonra tekrar ayağa kalktı.
To the sound of dancehall and soca
– Dancehall ve soca’nın sesine
Mek gyal bend ova and live Lavida Loca
– Mek gyal bend ova ve canlı Lavida Loca

Cranberry, Bacardi mixed with soda, make gyal bend ova the whole thing ova
– Kızılcık, soda ile karıştırılmış Bacardi, gyal’in ova’yı her şeyi ovaya bükmesini sağlar

Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Buss a whine buss a buss a
– Otobüs bir whine otobüs bir otobüs bir
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi

Woooooooooohh
– Woooooooooohh
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi

Back up back up, dumpa truck
– Geri çekil, damperli kamyon
Mek yuh rude suh, whine that up
– Mek yuh kaba suh, mızmızlan
Yuh select up tie that up
– Yuh seç şunu bağla
Can I mek yuh feel it yah
– Mek yuh hissedebilir miyim yah
Every gyal a whine dung low
– Her gyal bir mızmız gübre düşük
When them bruk out suh I don’t know
– Ne zaman çıkacaklar bilmiyorum.
When foot start cock up and bumpa a back up
– Zaman ayak başlangıç horoz yukarı ve bumpa bir geri yukarı
Gyal whine till sound man pack up
– Gyal, ses adamı toplanana kadar sızlanıyor.

Every gyal…
– Her gyal…
Ladies dem whine (whine up for mi baby)
– Bayanlar dem whine (mi bebek için whine up)
I wanna see my babies in line (line up for mi baby)
– Bebeklerimi sıraya koymak istiyorum (mi baby için sıraya gir)
Ladies dem whine (whine up for mi baby)
– Bayanlar dem whine (mi bebek için whine up)
Cranberry, Bacardi mixed with soda, make gyal bend ova the whole thing ova
– Kızılcık, soda ile karıştırılmış Bacardi, gyal’in ova’yı her şeyi ovaya bükmesini sağlar
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Start buss a whine
– Başlangıç buss bir whine
Buss a whine
– Bir sızlanma Buss
Buss a whine
– Bir sızlanma Buss
Buss a whine
– Bir sızlanma Buss
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi

Hey gyal
– Hey gyal.
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi
Wooooooohh
– Woooooohh
Step to the front a the line
– Öne doğru adım a çizgi




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın