NILETTO – В мире людей Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Если бы человеком был каждый “Я”
– Her “Ben” kişi olsaydı”
Стены общего дома не тлели зря
– Ortak evin duvarları boşuna yanmadı
Можно здесь всех оставить и слинять
– Herkesi burada bırakıp gidebiliriz.
Но мы в силах исправить, есть ты и
– Ama biz düzeltmek için güçlü, sen ve

(угу)
– (Evet)

Если эту жизнь с нами подружить
– Eğer bu hayat bizimle arkadaş olur
Мы бы все узнали полет своей души
– Hepimiz ruhumuzun uçuşunu bilirdik.
Хоть не пусты карманы, базарить слишком рано
– Cepler boş olmasa da, pazarlamak için çok erken
Ты сам себе не скажешь: “Прощай”
– Kendine “Elveda” demeyeceksin.”

Одинокой курткой ты накрыл свой взгляд
– Yalnız ceketi örttüm sen kendi bakış
Опусти белый флаг, все в наших руках
– Beyaz bayrağı indir, her şey bizim elimizde
Мы с тобой не знакомы, но ты же слышишь мой голос
– Birbirimizi tanımıyoruz ama sesimi duyuyorsun.
В этом доме есть только, только мы
– Bu evde sadece biz varız.

Если бы человеком был каждый “Я”
– Her “Ben” kişi olsaydı”
Стены общего дома не тлели зря
– Ortak evin duvarları boşuna yanmadı
Можно здесь всех оставить и слинять
– Herkesi burada bırakıp gidebiliriz.
Но мы в силах исправить, есть ты и
– Ama biz düzeltmek için güçlü, sen ve

Если на все 100 спрятаться под стол
– Eğer tüm 100 gizlemek altında masa
То все эти люди забудут голос твой.
– Bütün bu insanlar sesini unutur.
С птицами в руках жить, всех обезоружить
– Elinde kuşlar ile yaşamak, tüm silahsızlandırılması
Даже если не нужно прощать (прости)
– Affetmeye gerek olmasa bile (affet)

И остаться рядом с теми, кто открыт
– Ve açık olanların yanında kalmak
С незнакомых судеб, из голодных улиц
– Aç sokaklardan bilinmeyen kaderlerle
Я останусь собою, все стихи ко мне болью
– Ben kendim kalacağım, tüm şiirler bana acı veriyor
Останутся рядом, рядом, но
– Yakın, yakın, ama

Если бы человеком был каждый “Я”
– Her “Ben” kişi olsaydı”
Стены общего дома не тлели зря
– Ortak evin duvarları boşuna yanmadı
Можно здесь всех оставить и слинять
– Herkesi burada bırakıp gidebiliriz.
Но мы в силах исправить, есть ты и
– Ama biz düzeltmek için güçlü, sen ve

Есть ты и
– Sen ve




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın