One Direction – Story Of My Life İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Written in these walls are the stories that I can’t explain
– Bu duvarlarda yazılanlar açıklayamadığım hikayeler.
I leave my heart open but it stays right here empty for days
– Kalbimi açık bırakıyorum ama burada günlerce boş kalıyor

She told me in the morning she don’t feel the same about us in her bones
– Sabah bana, kemiklerinde bizim için aynı şeyi hissetmediğini söyledi.
It seems to me that when I die these words will be written on my stone
– Bana öyle geliyor ki, öldüğümde bu kelimeler taşıma yazılacak

And I’ll be gone gone tonight
– Ve bu gece gitmiş olacağım
The ground beneath my feet is open wide
– Ayaklarımın altındaki zemin geniş açık
The way that I been holdin’ on too tight
– Çok sıkı tuttuğum yol
With nothing in between
– Arasında hiçbir şey olmadan

The story of my life I take her home
– Hayatımın hikayesi onu eve götürüyorum
I drive all night to keep her warm and time
– Onu sıcak tutmak ve zaman geçirmek için bütün gece sürüyorum
Is frozen (the story of, the story of)
– Donmuş (hikaye, hikaye)
The story of my life I give her hope
– Hayatımın hikayesi ona umut veriyorum
I spend her love until she’s broke inside
– O içeri girene kadar aşkını harcıyorum
The story of my life (the story of, the story of)
– Hayatımın hikayesi (hikayesi, hikayesi)

Written on these walls are the colors that I can’t change
– Bu duvarlarda yazılanlar değiştiremediğim renkler
Leave my heart open but it stays right here in its cage
– Kalbimi açık bırak ama burada kafesinde kalıyor.

I know that in the morning now
– Bunu sabah biliyorum.
I’ll see us in the light upon a hill
– Bizi bir tepenin üzerindeki ışıkta göreceğim.
Although I am broken, my heart is untamed still
– Kırılmış olmama rağmen, kalbim hala evcilleşmedi

And I’ll be gone gone tonight
– Ve bu gece gitmiş olacağım
The fire beneath my feet is burning bright
– Ayaklarımın altındaki ateş parlak yanıyor
The way that I been holdin’ on so tight
– Üzerinde sarılmış ben bu yolu çok dar
With nothing in between
– Arasında hiçbir şey olmadan

The story of my life I take her home
– Hayatımın hikayesi onu eve götürüyorum
I drive all night to keep her warm and time
– Onu sıcak tutmak ve zaman geçirmek için bütün gece sürüyorum
Is frozen (the story of, the story of)
– Donmuş (hikaye, hikaye)
The story of my life I give her hope
– Hayatımın hikayesi ona umut veriyorum
I spend her love until she’s broke inside
– O içeri girene kadar aşkını harcıyorum
The story of my life (the story of, the story of)
– Hayatımın hikayesi (hikayesi, hikayesi)

And I been waiting for this time to come around
– Ve bu zamanın gelmesini bekliyordum
But baby running after you is like chasing the clouds
– Ama bebek peşinden koşmak bulutları kovalamak gibidir

The story of my life I take her home
– Hayatımın hikayesi onu eve götürüyorum
I drive all night to keep her warm and time
– Onu sıcak tutmak ve zaman geçirmek için bütün gece sürüyorum
Is frozen
– Donmuş mu
The story of my life I give her hope (give her hope)
– Hayatımın hikayesi ona umut veriyorum (ona umut ver)
I spend her love until she’s broke inside (until she’s broke inside)
– Sevgisini içeri girene kadar harcıyorum (içeri girene kadar)
The story of my life (the story of, the story of)
– Hayatımın hikayesi (hikayesi, hikayesi)
The story of my life
– Hayatımın hikayesi
The story of my life (the story of, the story of)
– Hayatımın hikayesi (hikayesi, hikayesi)
The story of my life
– Hayatımın hikayesi




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın