Ryan Castro & Feid – Monastery İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Bajando por palmas de camino pa’l pobla
– Pa’l pobla’ya giderken palmiye ağaçlarından aşağı inmek
Le compré unos panty’s aunque ella no es mi novia
– Kız arkadaşım olmasa da ona külot aldım.
Le canté lejanía y lo subió a su historia
– Ona remoteness şarkısını söyledim ve hikayesine yükledim
Le robe un besito y ya mi exnovia la odia
– Bir öpücük çaldım ve eski kız arkadaşım ondan nefret ediyor.

Pero hay niveles de niveles, yeah
– Ama bazı seviyeler var, evet
Aunque a las otras les duele
– Diğerleri acıtsa da
En los perreos y en los moteles
– Perreos ve motellerde
Entre semana y los weekend’s
– Hafta ortası ve hafta sonu

Comiéndote esa cherry
– O kirazı yemek
Eso ahí abajito te sabe a blueberry
– Şuradaki yaban mersini tadında.
Cuando yo te quito la combi de Burberry
– Burberry kombini aldığımda
Tengo par de blones y una de Don Peri (King Records)
– Bir çift sarışınım ve Don Peri’den biri var (King Records)

Baby que tu tienes que me tiene envicia’o
– Bebeğim beni bağımlı yaptın
Te quiero sin ropa en mi casa en el pobla’o (Baby)
– El Pobla’o’daki evimde kıyafetsiz olmanı istiyorum (Bebeğim)

Unos tennis Valentino, panty’s Moschino
– Biraz tenis Valentino, külot Moschino
En Envigado los dos nos conocimos
– Envigado’da ikimiz de tanıştık.
Dos copas de vino, ella se viste fino
– İki kadeh şarap, güzel giyiniyor.
Eyyyyy la toqué y se vino
– Eyyyyy Ona dokundum ve o geldi

Suena la Ducati y ella baja
– Ducati geliyor ve aşağı iniyor
A los outfit ella nunca le baja
– Kıyafeti asla hayal kırıklığına uğratmaz.
Hace cardio y el culo no rebaja
– Kardiyo yapar ve kıç alçalmaz mı
Peligrosa como una navaja
– Jilet kadar tehlikeli

En las redes todas dicen que ella es sata que ella es prepa (prepa)
– Ağlarda hepsi onun sata olduğunu, lise olduğunu söylüyor (lise).
Porque le gusta el whiskeysito con bareta (bareta)
– Çünkü bareta (bareta) ile whiskeysito’yu seviyor.
Le doy a like a tu foto en bicicleta
– Bisiklet fotoğrafını beğendim.
No quiero un canto yo te quiero completa
– Bir şarkı istemiyorum tamamlanmanı istiyorum

Tengo muchas ganas de volverla a ver
– Onu gerçekten tekrar görmek istiyorum.
Como la última vez
– Geçen seferki gibi
Que me fui de viaje pero la llamé
– Seyahate çıktığımı ama onu aradığımı
De ese cuerpo me envicié
– O bedenden bağımlı oldum

Tomando vino y yo Henny
– Şarap içiyorum ve ben Henny
Es exclusiva mi baby
– Bu özel bebeğim
En el Pool party me la comí
– Havuz partisinde yedim.
Trajesito de baño de Monastery
– Manastır mayo

Baby que tu tienes que me tienes envicia’o
– Bebeğim, beni bağımlı yaptın.
Te quiero sin ropa o con el panty pa’l la’o, baby
– Seni kıyafetsiz ya da külotlu istiyorum pa’l la’o, bebeğim

Unos tennis Valentino, panty Moschino
– Spor ayakkabı Valentino, tayt Moschino
En Envigado los dos nos conocimos
– Envigado’da ikimiz de tanıştık.
Dos copas de vino, ella se viste fino
– İki kadeh şarap, güzel giyiniyor.
Eyyyyy la toqué y se vino
– Eyyyyy Ona dokundum ve o geldi

Bajando por palmas de camino pa’l pobla
– Pa’l pobla’ya giderken palmiye ağaçlarından aşağı inmek
Le compré un carro aunque ella no es mi novia
– Kız arkadaşım olmasa da ona bir araba aldım.
Le canté lejanía y lo subió a su historia
– Ona remoteness şarkısını söyledim ve hikayesine yükledim
Le robé un besito y ya mi exnovia la odia
– Ondan bir öpücük çaldım ve eski kız arkadaşım zaten ondan nefret ediyor.

Pero hay niveles de niveles
– Ama seviyelerin seviyeleri var
De ese culo tengo papeles
– O kıçtan kağıtlarım var.
En los PH y los moteles
– PH ve motellerde
En la semana y los weekend’s
– Hafta içinde ve hafta sonu

Comiéndote esa cherry
– O kirazı yemek
Yo le quité el conjunto de monastery
– Bütün manastırı ondan aldım.
Ese perfumito tuyo ilmin deli
– O küçük parfümün ılmin deli
Tengo un par de blones y una de Don Peri
– Birkaç sarışınım ve bir de Don Peri’m var.

Baby que tienes que me tiene envicia’o
– Bebeğim beni bağımlı yaptın
Te quiero sin ropa o con el panty pa’l la’o, yeh
– Seni elbisesiz ya da külotlu pa’l la’o ile istiyorum, evet

Unos tennis Valentino, la disco rompimos
– Biraz tenis Valentino, kırdığımız disko
En Envigado donde nos conocimos
– Tanıştığımız Envigado’da
Dos copas de vino, ella se viste fino
– İki kadeh şarap, güzel giyiniyor.
Yeh la toqué rico y se vino
– Evet zenginine dokundum ve geldim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın