Shawn Mendes – Mercy İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You’ve got a hold on me
– Bana bir tutun var
Don’t even know your power
– Gücünü bile bilmiyorsun.
I stand a hundred feet
– Yüz metre ayakta duruyorum
But I fall when I’m around you
– Ama senin yanındayken düşüyorum.

Show me an open door
– Bana açık bir kapı göster
And you go and slam it on me
– Ve sen git ve bana vur
I can’t take anymore
– Artık dayanamıyorum
I’m saying:
– Diyorum ki:

Baby, please have mercy on me
– Bebeğim, lütfen bana merhamet et.
Take it easy on my heart
– Sakin ol kalbime
Even though you don’t mean to hurt me
– Beni incitmek istememene rağmen
You keep tearing me apart
– Beni parçalayıp duruyorsun.

Would you please have mercy, mercy on my heart?
– Lütfen kalbime merhamet eder misin?
Would you please have mercy, mercy on my heart?
– Lütfen kalbime merhamet eder misin?

I’d drive through the night
– Gece boyunca sürerdim.
Just to be near you, baby
– Sadece Sana yakın olmak için bebeğim
Heart open, testify
– Kalp açık, tanıklık et
Tell me that I’m not crazy
– Bana deli olmadığımı söyle

I’m not asking for a lot
– Çok şey istemiyorum
Just that you’re honest with me
– Sadece bana karşı dürüst olduğunu
And my pride is all I got
– Ve sahip olduğum tek şey gururum
I’m saying:
– Diyorum ki:

Baby, please have mercy on me
– Bebeğim, lütfen bana merhamet et.
Take it easy on my heart
– Sakin ol kalbime
Even though you don’t mean to hurt me
– Beni incitmek istememene rağmen
You keep tearing me apart
– Beni parçalayıp duruyorsun.

Would you please have mercy on me?
– Lütfen bana merhamet eder misin?
I’m a puppet on your string
– Ben senin ipinde bir kuklayım
And even though you got good intentions
– Ve iyi niyetlerin olmasına rağmen
I need you to set me free
– Beni serbest bırakmanı istiyorum.

Would you please have mercy, mercy on my heart?
– Lütfen kalbime merhamet eder misin?
Would you please have mercy, mercy on my heart?
– Lütfen kalbime merhamet eder misin?

Consuming all the air inside my lungs
– Ciğerlerimin içindeki tüm havayı tüketmek
Ripping all the skin from off my bones
– Tüm deriyi kemiklerimden koparmak
I’m prepared to sacrifice my life
– Hayatımı feda etmeye hazırım
I would gladly do it twice
– Bunu iki kez yapmaktan mutluluk duyarım

Consuming all the air inside my lungs
– Ciğerlerimin içindeki tüm havayı tüketmek
Ripping all the skin from off my bones
– Tüm deriyi kemiklerimden koparmak
I’m prepared to sacrifice my life
– Hayatımı feda etmeye hazırım
I would gladly do it twice
– Bunu iki kez yapmaktan mutluluk duyarım

Oh, please have mercy on me
– Oh, lütfen bana merhamet et
Take it easy on my heart
– Sakin ol kalbime
Even though you don’t mean to hurt me
– Beni incitmek istememene rağmen
You keep tearing me apart
– Beni parçalayıp duruyorsun.

Would you please have mercy on me?
– Lütfen bana merhamet eder misin?
I’m a puppet on your string
– Ben senin ipinde bir kuklayım
And even though you got good intentions
– Ve iyi niyetlerin olmasına rağmen
I need you to set me free
– Beni serbest bırakmanı istiyorum.

I’m begging you for mercy, mercy…
– Merhamet için yalvarıyorum, merhamet…
I’m begging you, begging you, please, baby
– Sana yalvarıyorum, yalvarıyorum, lütfen bebeğim
I’m begging you for mercy, mercy…
– Merhamet için yalvarıyorum, merhamet…
Oh, I’m begging you, I’m begging you, yeah
– Oh, sana yalvarıyorum, sana yalvarıyorum, Evet




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın