Shawn Mendes & Tainy – Summer Of Love İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Kisses on your body were like heaven, we were taking it slow
– Vücudundaki öpücükler cennet gibiydi, ağırdan alıyorduk
Tangled in the sheets until the evening, there was nowhere to go, yeah
– Akşama kadar çarşafların arasında dolaştım, gidecek bir yer yoktu, Evet
We were in a daze learning
– Öğrenirken şaşkınlık içindeydik.
Each other’s shapes, tracing
– Birbirlerinin şekilleri, izleme
Shadows of rain down your back, oh-oh
– Yağmurun gölgeleri sırtında, oh-oh
Kisses on your body in my memory, baby, nothing comes close
– Bedeninden öpücükler hafızamda bebeğim, hiçbir şey yaklaşmıyor

It was the summer of love
– Aşkın yazıydı.
A delicate daydream
– Hassas bir hayal
And for a couple of months
– Ve birkaç aylığına
It felt like we were 18, yeah
– 18 yaşındaymışız gibi hissettim, Evet

It was the summer of love
– Aşkın yazıydı.
La-love
– La-aşk
La-love, yeah
– La-aşk, Evet
It was the summer of
– Bu yaz oldu
La-love
– La-aşk
La-love
– La-aşk

Meditation and tequila
– Meditasyon ve tekila
Calling you my señorita
– Sana senyorita’m diyorum.
Didn’t know how much I need ya
– Ben nasıl sana ihtiyacım var fazla bilgim yoktu
Hate it when I have to leave ya
– Seni terk etmem gerektiğinden nefret ediyorum.

I’ve been taking mental pictures
– Zihinsel fotoğraflar çekiyordum.
For when I miss you in the winter
– Kışın seni özlediğim zamanlar için
Stayin’ up until the sunrise
– Güneşin doğuşunu kadar kalıyorsun
Praying it won’t be the last time
– Dua etmek son olmayacak

It was the summer of love
– Aşkın yazıydı.
A delicate daydream
– Hassas bir hayal
And for a couple of months
– Ve birkaç aylığına
It felt like we were 18, yeah
– 18 yaşındaymışız gibi hissettim, Evet

It was the summer of love
– Aşkın yazıydı.
La-love
– La-aşk
La-love, yeah
– La-aşk, Evet
It was the summer of
– Bu yaz oldu
La-love
– La-aşk
La-love
– La-aşk

Kisses on your body were like heaven, we were taking it slow, yeah
– Vücudundaki öpücükler cennet gibiydi, ağırdan alıyorduk, Evet
And tangled in the sheets until the evening, there was nowhere to go, no
– Ve akşama kadar çarşaflara karıştı, gidecek bir yer yoktu, hayır

It was the summer of love (you were my summer of love)
– Aşk yazıydı (sen benim aşk yazımdın)
A delicate daydream
– Hassas bir hayal
And for a couple of months
– Ve birkaç aylığına
It felt like we were 18, yeah
– 18 yaşındaymışız gibi hissettim, Evet

It was the summer of
– Bu yaz oldu
La-love
– La-aşk
La-love, yeah
– La-aşk, Evet
It was the summer of
– Bu yaz oldu
La-love
– La-aşk
La-love
– La-aşk

It was the summer of
– Bu yaz oldu
La-love
– La-aşk
La-love, yeah
– La-aşk, Evet
It was the summer of
– Bu yaz oldu
La-love
– La-aşk
La-love
– La-aşk

It was the summer of love
– Aşkın yazıydı.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın