Steve Aoki & Maluma – Maldad İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

One, two, one, two
– Bir, iki, bir, iki
Check, check (Ja, ja, ja)
– Çek, çek (Ha, ha, ha)
Mm-mm, Maluma, baby
– Maluma, bebeğim.
Worldwide, bebé
– Dünya çapında, bebeğim
Worldwide, bebé (Cuu)
– Dünya çapında, bebek (Cuu)
Ratatatatai
– Ratatouille. kgm

Su mamá cree que ella es una niña sana (Ok)
– Annesi sağlıklı bir kız olduğunu düşünüyor (Tamam)
Durante la semana (Ja, ja, ja)
– Hafta boyunca (Ha, ha,ha)
Pero cuando llega su fin de semana (Dice)
– Ama hafta sonu geldiğinde (diyor)
Rápido la mente se le daña
– Hızlı bir şekilde zihin zarar görür

Pide un polvo rosa
– Pembe bir toz isteyin
De eso’ que la ponen a bailar
– Bu dans için onu koydular
Dicen que es juiciosa
– Mantıklı olduğunu söylüyorlar.
Pero está puesta pa’ la maldad (Uh-huh)
– Ama kötülük için ayarlanmış (Uh-huh)

Síguelo, síguelo (Sigue, síguelo)
– Takip et, takip et (takip et, takip et)
No hay quién, no hay quién la vaya a parar (Goza)
– Kimse yok, onu durduracak kimse yok (keyfini çıkarın)
Síguelo (sigue, síguelo), síguelo (Sigue, síguelo)
– İzleyin onu (izleyin, izleyin, İzleyin, izleyin onu izleyin
Dicen que es juiciosa, pero está puesta pa’ la maldad
– Bunun mantıklı olduğunu söylüyorlar, ama kötülük için ayarlanmış

Dale, sigue
– Hadi, devam et.
Muévete bien
– İyi hareket et
Dale
– Vermek
Como tú, solo tú sabe’ hacer
– Senin gibi, sadece nasıl yapılacağını biliyorsun

Ella es una diabla sin cacho
– O bir parça olmadan bir şeytan
Me cogió borracho
– Beni sarhoş yakaladı
Por eso de la lista no la tacho (Prr, prr)
– Bu yüzden listeden silmiyorum (Prr, prr)

Dicen que le gustan las mujeres (Okay)
– Kadınlardan hoşlandığını söylüyorlar (Tamam).
Prefiere los macho’
– Maçoyu tercih et’
Si le da hasta el piso yo me agacho (Okay)
– Eğer yere düşerse, eğilirim (Tamam).

Es serpiente en to’a las posicio-cio-cione’
– Tüm pozisyonlarda yılan
Si quieres, amiga, tiene’ mil opcione’ (Uh-huh)
– Eğer isterseniz, arkadaşım, bin bir seçenek var.
Si hablan mal de ella, le vale cojone’ (Huh)
– Eğer onun hakkında kötü konuşurlarsa, cojone’a değer’ (Huh)
No es quién se la quita, si no quién se lo pone
– Kimin çıkardığı değil, kimin giydiği önemli.

Síguelo, síguelo (Sigue, síguelo)
– Takip et, takip et (takip et, takip et)
No hay quién, no hay quién la vaya a parar (Goza)
– Kimse yok, onu durduracak kimse yok (keyfini çıkarın)
Síguelo (sigue, síguelo), dímelo (Sigue, síguelo)
– (İzleyin, izleyin)) onu takip edin, İzleyin söyle, izleyin
Dicen que es juiciosa, pero está puesta pa’ la maldad
– Bunun mantıklı olduğunu söylüyorlar, ama kötülük için ayarlanmış

Dale, sigue
– Hadi, devam et.
Muévete bien
– İyi hareket et
Dale
– Vermek
Como tú, solo tú sabe’ hacer
– Senin gibi, sadece nasıl yapılacağını biliyorsun




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın