Tate McRae – r u ok İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Are you okay?
– Sen iyi misin?
‘Cause you’re the one who needed space
– Çünkü uzaya ihtiyacı olan sendin .
And finally now I’m doing fine
– Ve son olarak, şimdi her şey yolunda
You would rather see me cry
– Ağlamaktan benim de
Are you okay?
– Sen iyi misin?
You’re acting like we never changed
– Hiç değişmemiş gibi davranıyorsun.
And finally I can sleep at night
– Ve sonunda geceleri uyuyabilirim
Makes you wanna lose your mind
– Aklını kaybetmek istemeni sağlıyor.
(Are you okay?)
– (İyi misin?)

I know that you’ve been scared of love
– Aşktan korktuğunu biliyorum.
And everything it did to us
– Ve bize yaptığı her şey
But how am I supposed to open up
– Ama nasıl açmam gerekiyor
When you were just so good at closing off?
– Kapanışta bu kadar iyi olduğun zaman mı?

You’re up and down, I’m inside out
– Sen yukarı ve aşağı, ben tersyüz
You ripped my heart right from my mouth
– Kalbimi ağzımdan kopardın.
And then I had to go and pick it up
– Ve sonra gidip onu almak zorunda kaldım
And play it like I didn’t give a fuck
– Ve sikimde değilmiş gibi oyna

You called up my phone 50 times from that party
– O partiden 50 kez telefonumu aradın.
3:00 a.m., you thought I’d be there in a heartbeat
– 3: 00, bir anda orada olacağımı düşündün.
Your life, but you might wanna put down the Bacardi
– Hayatın, ama Bacardi aşağı koymak isteyebilirsiniz
Mean this sincerely, dude
– Bunu içtenlikle söyle, dostum

Are you okay?
– Sen iyi misin?
‘Cause you’re the one who needed space
– Çünkü uzaya ihtiyacı olan sendin .
And finally now I’m doing fine
– Ve son olarak, şimdi her şey yolunda
You would rather see me cry
– Ağlamaktan benim de
Are you okay?
– Sen iyi misin?
You’re acting like we never changed
– Hiç değişmemiş gibi davranıyorsun.
And finally I can sleep at night
– Ve sonunda geceleri uyuyabilirim
Makes you wanna lose your mind
– Aklını kaybetmek istemeni sağlıyor.
(Are you okay?)
– (İyi misin?)

You called my friends, you called my dad
– Arkadaşlarımı aradın, babamı aradın
You begged for help to win me back
– Beni geri kazanmak için yardım için yalvardın
And they would never say it to your face
– Ve bunu asla yüzüne söylemezler
But no, they never liked you anyways
– Ama hayır, zaten seni hiç sevmediler.

You missed my birthday and my shows
– Doğum günümü ve şovlarımı kaçırdın.
You made me feel so damn alone
– Beni çok yalnız hissettirdin
And somehow now you got so much to say
– Ve bir şekilde şimdi söyleyecek çok şeyin var
Don’t got time to listen anyway
– Zaten dinlemek için zamanım yok

You called up my phone 50 times from that party
– O partiden 50 kez telefonumu aradın.
3:00 a.m., you thought I’d be there in a heartbeat
– 3: 00, bir anda orada olacağımı düşündün.
Your life, but you might wanna put down the Bacardi
– Hayatın, ama Bacardi aşağı koymak isteyebilirsiniz
Mean this sincerely, dude
– Bunu içtenlikle söyle, dostum

Are you okay?
– Sen iyi misin?
‘Cause you’re the one who needed space
– Çünkü uzaya ihtiyacı olan sendin .
And finally now I’m doing fine
– Ve son olarak, şimdi her şey yolunda
You would rather see me cry
– Ağlamaktan benim de
Are you okay?
– Sen iyi misin?
You’re acting like we never changed
– Hiç değişmemiş gibi davranıyorsun.
And finally I can sleep at night
– Ve sonunda geceleri uyuyabilirim
Makes you wanna lose your mind
– Aklını kaybetmek istemeni sağlıyor.

Are you okay?
– Sen iyi misin?
Are you okay?
– Sen iyi misin?
(Are you okay?)
– (İyi misin?)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın