ibe – Kuolematon 芬蘭 歌詞 中國人 翻譯

Tääl ei kukaan oo kuolematon
– 这里没有人是不朽的
(Naa-na-naa-naa)
– (呐呐呐呐呐)
Mä en tiiä mitä mul huomenna on
– 不知道明天得到了什么
(Jeei-jeee-eeeh)
– (Jeei-jeee-eeeh)

Tääl ei kukaa oo kuolematon
– 这里没有人是不朽的
Siks eletää niinku viimest päivää
– 这就是为什么我们像最后一天一样生活
Mä en tiiä mitä mul huomenna on
– 不知道明天得到了什么
Ehkä mä elän jo mun viimest päivää
– 也许我过着最后一天
Äläkä huolestu, mut voisin kuolla onnellisen
– 别担心,但我可以幸福地死去
Ja vaik elän ku viimestä päivää
– 虽然我活得像最后一天
Oikeesti viel onneksi en
– 我很高兴我没有

Eli siis, siitä lähtien ku mä olin joku viis-
– 我是说,自从我还是个大人物-
Toista mä tiesin mä tuun tän tekee
– 我知道不是我我会这么做的
Viis noista mä tein totta mun unelmista
– 我不在乎是什么让我的梦想成真
Nyt mul on uusii ja niistäki tuun tekee
– 现在我有了一个新的,我来做
Uusii tavotteit mut samat tyypit mukana
– 与相同的人重新联系
Enkä tiiä ketä muut pyytäs megee
– 我也不知道还有谁可以问梅吉
Teen työtä mist tykkään mut työtäki se on
– 我喜欢做什么就做什么,但这是工作
Siit todisteen taskussa muutama ege
– 这是一些ege口袋里的证据
Mut emmä siit enempää aio selittää
– 但这就是我要解释的
Emmä oo rikas enkä aio esittää
– 我不富有,我不会假装
Emmä tiiä mitä muut tyypit tekee tääl
– 不知道其他人在这里干什么。
Ku elää niinku niil olis menetettävää
– 生活就像他们有什么可失去的
Pidätellen tunteitaan ja taitojaan
– 忍住他的情绪和技巧
Hankala olla muiden edes aitoja
– 很难真实。
Tuhlaten aikaa eli elinaikaa
– 浪费时间,或生命的时间
Tekisiks niin jos olis päivää elinaikaa?
– 如果你能活几天,你会这样做吗?
Häh? Mä epäilen
– 啊? 我怀疑
Eli ku on viel voimii en lepäile
– 所以当它仍然很强的时候,我不会休息
O-o-oon ylpee siit mitä oon saanu aikaa
– 我为我所拥有的所有时间感到骄傲
Se piste mis oon nyt oli etäinen, aah
– 我现在的处境很遥远,啊
Tää on motivaatiomusaa
– 这是激励音乐
Eikä just nyt hotin kaavion mukaa
– 现在不在hot的图表上
Mut en oo ennenkää kelannu nii
– 但我从未摇摇欲坠
En oo pelannu nii ja vaik en oo viel delannu nii
– 我还没玩过,我还没玩过

Tääl ei kukaa oo kuolematon
– 这里没有人是不朽的
Siks eletää niinku viimest päivää
– 这就是为什么我们像最后一天一样生活
Mä en tiiä mitä mul huomenna on
– 不知道明天得到了什么
Ehkä mä elän jo mun viimest päivää
– 也许我过着最后一天
Äläkä huolestu, mut voisin kuolla onnellisen
– 别担心,但我可以幸福地死去
Ja vaik elän ku viimestä päivää
– 虽然我活得像最后一天
Oikeesti viel onneksi en
– 我很高兴我没有

Tääl ei kukaan oo kuolematon
– 这里没有人是不朽的

Mä en tiiä mitä mul huomenna on
– 不知道明天得到了什么

Kaikki vuotaa et oo kuolematon
– 一切都流血你不是不朽的
Mut kerkeenkö elää? – se täs huolena on
– 但我能活下来吗? -这就是我们担心的
Kato ketä sun puolella on
– 看看谁站在你这边
Se mitä ei oo tänää ni mul huomenna
– 今天没有什么,明天我会在那里
Ä-ä-äijä miks sä elät ku sul olisi kaks laiffii?
– 当你有两艘船的时候,你为什么还活着?
Mul ei ollu mitään, niin mä otin kaikki
– 我什么都没有,所以我把所有的东西都拿走了
Kiinni graindis, jääny paljost paitsi
– 被graindis抓住了,错过了很多
Mut en kadu mitään kaikki vitun ait G
– 但我不后悔所有他妈的Ait G
Ku miten pedataan ni maataan
– 如何铺床
Ku Picasso, mutta sanoilla vaan maalaan
– 像毕加索,但我用文字作画
Kokenu niin paljon mut on tosi vaikee kaataa
– 我经历了这么多,但真的很难击倒
Puff puff, terapeutti mun lala
– 粉扑,我的治疗师
Ei kukaan tässä geimissä oo same as me
– 这个Geim里没有人和我一样
Koko huudi tietää mä oon stainless G
– Koko huudi知道我是不锈钢G
Eläny sen kaiken mistä tein tekstii
– 我所有的文字都活了下来
Todisteita autosta heitet-tii
– 汽车被扔的证据

Tääl ei kukaa oo kuolematon
– 这里没有人是不朽的
Siks eletää niinku viimest päivää
– 这就是为什么我们像最后一天一样生活
Mä en tiiä mitä mul huomenna on
– 不知道明天得到了什么
Ehkä mä elän jo mun viimest päivää
– 也许我过着最后一天
Äläkä huolestu, mut voisin kuolla onnellisen
– 别担心,但我可以幸福地死去
Ja vaik elän ku viimestä päivää
– 虽然我活得像最后一天
Oikeesti viel onneksi en
– 我很高兴我没有

No se on Jami täs
– 好吧,这是个果酱
Ibe
– 伊贝

Tääl ei kukaan oo kuolematon
– 这里没有人是不朽的

Mä en tiiä mitä mul huomenna on
– 不知道明天得到了什么
Jee-eee-eeeh
– 是啊,是啊




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın