Vale Acevedo – Je Veux French Lyrics English Translations

Donnez-moi une suite au Ritz, je n’en veux pas
– Give me a suite at the Ritz, I don’t want one
Des bijoux de chez Chanel, je n’en veux pas
– Jewels from Chanel, I don’t want them
Donnez-moi une limousine, j’en ferais quoi
– Give me a limo, what would I do with it

Offrez-moi du personnel, j’en ferais quoi
– Offer me some staff, what would I do with it
Un manoir à Neuchâtel, ce n’est pas pour moi
– A mansion in Neuchâtel is not for me
Offrez-moi la tour Eiffel, j’en ferais quoi
– Give me the Eiffel Tower, what would I do with it

Je veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
– I want love, joy, a good mood
Ce n’est pas votre argent qui fera mon bonheur
– It’s not your money that will make me happy
Moi, j’veux crever la main sur le cœur
– I want to die with my hand on my heart
Allons, ensemble, découvrir ma liberté
– Let’s, together, discover my freedom
Oubliez donc tous vos clichés
– So forget all your clichés
Bienvenue dans ma réalité
– Welcome to my reality

J’en ai marre d’vos bonnes manières, c’est trop pour moi
– I’m sick of your good manners, it’s too much for me
Moi je mange avec les mains et je suis comme ça
– I eat with my hands and I’m like this
Je parle fort et je suis franche, excusez-moi
– I speak loudly and I’m frank, excuse me

Fini l’hypocrisie, moi, je me casse de là
– No more hypocrisy, I’m getting out of here
J’en ai marre des langues de bois, regardez-moi
– I’m sick of tongues, look at me
De toute manière, je vous en veux pas
– Anyway, I don’t blame you
Et je suis comme ça, je suis comme ça
– And I’m like that, I’m like that

Je veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
– I want love, joy, a good mood
Ce n’est pas votre argent qui fera mon bonheur
– It’s not your money that will make me happy
Moi, j’veux crever la main sur le cœur
– I want to die with my hand on my heart
Allons, ensemble, découvrir ma liberté
– Let’s, together, discover my freedom
Oubliez donc tous vos clichés
– So forget all your clichés
Bienvenue dans ma réalité
– Welcome to my reality

Je veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
– I want love, joy, a good mood
Ce n’est pas votre argent qui fera mon bonheur
– It’s not your money that will make me happy
Moi, j’veux crever la main sur le cœur
– I want to die with my hand on my heart
Allons, ensemble, découvrir ma liberté
– Let’s, together, discover my freedom
Oubliez donc tous vos clichés
– So forget all your clichés
Bienvenue dans ma réalité
– Welcome to my reality




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın