Ey garip gönüllüm kara kaderlim
– O my strange volunteer, my black destiny
Kaderine küsüp küsüp ağlama
– Don’t cry about your fate
Kaderin elinde gönlü kederlim
– I grieve in the hands of fate
Kaşlarını asıp asıp ağlama
– Don’t hang your eyebrows and cry
Felek şu halımı bilmedi deyi
– Felek didn’t know about my carpet
Dünyada muradım olmadı deyi
– I haven’t had any success in the world
Daha da bu çilem dolmadı deyi
– Even more, my ordeal is not over
Deli deli esip esip ağlama
– Crazy crazy don’t blow and don’t cry
Ağlama anam ağlama
– Don’t cry, mom, don’t cry
Yüreğimi dağlama
– Don’t burn my heart
Bende çektim felekten
– I also took it from the bottom
Feleğe gönül bağlama
– Don’t be heartbroken by the disaster
Neler çektim o felekten
– What have I suffered from this disaster
Feleğe gönül bağlama
– Don’t be heartbroken by the disaster
Dertli anam yandı sinem
– I’m sorry my mother burned sinem
İnsanım dünyaya geldim diyerek
– Saying that I came into the world as a human being
Derd-ü çile ile doldum diyerek
– Saying that I am filled with trouble and suffering
Ellerim koynumda kaldım diyerek
– Saying I stayed with my hands on my bosom
Sessiz sessiz susup susup ağlama
– Quiet, quiet, quiet, don’t cry
Ben de bir garibim, kuluyum hakkın
– I am also a weirdo, a servant of your right
Seyreder alemi o bize yakın
– She watches the world close to us
O ölmez yiğidi unutma sakın
– Don’t forget that immortal valiant
Umudunu kesip kesip ağlama
– Don’t give up hope and don’t cry
Ağlama anam ağlama
– Don’t cry, mom, don’t cry
Yüreğimi dağlama
– Don’t burn my heart
Ben de çektim felekten
– And I pulled it off really well
Feleğe gönül bağlama
– Don’t be heartbroken by the disaster
Neler çektim o felekten
– What have I suffered from this disaster
Feleğe gönül bağlama
– Don’t be heartbroken by the disaster
Dertli anam yandı sinem
– I’m sorry my mother burned sinem
Ağlama anam ağlama
– Don’t cry, mom, don’t cry
Yüreğimi dağlama
– Don’t burn my heart
Ben de çektim felekten
– And I pulled it off really well
Feleğe gönül bağlama
– Don’t be heartbroken by the disaster
Neler çektim o felekten
– What have I suffered from this disaster
Feleğe gönül bağlama
– Don’t be heartbroken by the disaster
Dertli anam yandı sinem
– I’m sorry my mother burned sinem

Neset Ertas – Dertli Anam Turkish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.