Hejje…
– Hey…
Coraz bliżej święta
– Getting closer to Christmas
Coraz bliżej święta
– Getting closer to Christmas
Coraz bliżej święta
– Getting closer to Christmas
Coraz bliżej święta
– Getting closer to Christmas
Coraz bliżej nas (Coraz bliżej święta)
– Getting closer to us (getting closer to Christmas)
Coraz bliżej (Coraz bliżej święta)
– Closer and closer (closer and closer to Christmas)
Coraz bliżej (Coraz bliżej święta)
– Closer and closer (closer and closer to Christmas)
Coraz bliżej nas… (Coraz bliżej święta)
– It’s getting closer to us… (Closer and closer to Christmas)
Lalalalalalalalala
– Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
– Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
– Lalalalalalalalala
Najlepsze prezenty ukryte są w sercach.
– The best gifts are hidden in hearts.
Cały świat się nagle zmienia,
– The whole world is suddenly changing,
Gdy maluje szyby mróz.
– When he paints the windows frost.
Pierwszej gwiazdy nad głowami jasny blask,
– First Star overhead bright glow,
Jeden uśmiech znaczy więcej niż sto słów.
– One smile means more than a hundred words.
Cudowna noc rozpala w nas magiczną moc,
– A wonderful night ignites in us a magical power,
Dźwięki kolędy cicho niesie wiatr (najlepsze prezenty ukryte są w sercach).
– The sounds of Christmas carols quietly carries the wind (the best gifts are hidden in the hearts).
Podziel się dziś radością, razem z nami siądź,
– Share your joy today, sit with us,
Największy dar ukryty w sercu masz (najlepsze prezenty ukryte są w sercach).
– The greatest gift hidden in the heart you have (the best gifts are hidden in the hearts).
To trwa, w niebo patrz, (Coraz bliżej święta)
– It lasts, in the sky look, (closer to Christmas)
Jak Mikołaj sunie wśród gwiazd. (Coraz bliżej święta)
– It’s like Santa walking among the stars. (Closer and closer to Christmas)
To idą święta. (Coraz bliżej święta)
– It’s Christmas. (Closer and closer to Christmas)
Radość dzielenia.
– The joy of sharing.
Biała magia między nami,
– White magic between us,
Nastrojowo w blasku świec.
– Mood in the candlelight.
Czekasz na tę jedną chwilę cały rok,
– You’ve been waiting for this one moment all year,
Aby ludzi bliskich znów przy sobie mieć.
– To have people close to you again.
Cudowna noc rozpala w nas magiczną moc,
– A wonderful night ignites in us a magical power,
Dźwięki kolędy cicho niesie wiatr (Najlepsze prezenty ukryte są w sercach).
– The sounds of Christmas carols quietly carries the wind (the best gifts are hidden in the hearts).
Podziel się dziś radością, razem z nami siądź,
– Share your joy today, sit with us,
Największy dar ukryty w sercu masz (Najlepsze prezenty ukryte są w sercach).
– The greatest gift hidden in the heart you have (the best gifts are hidden in the hearts).
Lalalalalalalalala (Coraz bliżej święta)
– Lalalalalalalalala (getting closer to Christmas)
Lalalalalalalalala (Coraz bliżej święta)
– Lalalalalalalalala (getting closer to Christmas)
Lalalalalalalalala (Coraz bliżej święta)
– Lalalalalalalalala (getting closer to Christmas)
Lalalalalalalalala (Coraz bliżej święta)
– Lalalalalalalalala (getting closer to Christmas)
Co najlepsze w nas tym dzielmy się (Coraz bliżej święta)
– What’s best about us we share (closer to Christmas)
Najlepsze prezenty ukryte są w sercach.
– The best gifts are hidden in hearts.
(To znak, w niebo patrz,) Niech ta chwila wiecznie trwa
– (This is a sign, look to the sky,) May this moment last forever
(To znak, w niebo patrz,) Miłość krąży, krąży wokół nas
– (It’s a sign, in the sky Look,) love is circling, circling around us
(To znak, w niebo patrz,) Miłość krąży, zatrzymuje czas
– (It’s a sign, in the sky Look,) love circulates, it stops time
(To znak, w niebo patrz,) Poczuj magię tych świąt!
– (This is a sign in the sky look,) feel the magic of this Christmas!
Cudowna noc rozpala w nas magiczną moc, (Lalalalalalalalala, Lalalalalalalalala)
– A wonderful night lights up the magical power in US, (Lalalalalalalalala, Lalalalalalalalala)
Dźwięki kolędy cicho niesie wiatr (Najlepsze prezenty ukryte są w sercach).
– The sounds of Christmas carols quietly carries the wind (the best gifts are hidden in the hearts).
Podziel się dziś radością, razem z nami siądź, (Lalalalalalalalala, Lalalalalalalalala)
– Share your joy today, sit with us, (Lalalalalalalalala, Lalalalalalalalala)
Największy dar ukryty w sercu masz (Najlepsze prezenty ukryte są w sercach).
– The greatest gift hidden in the heart you have (the best gifts are hidden in the hearts).
Lalalalalalalalala (Coraz bliżej święta, coraz bliżej święta)
– Lalalalalalalalala (closer and closer to Christmas, closer and closer to Christmas)
Lalalalalalalalala (Coraz bliżej święta, coraz bliżej święta)
– Lalalalalalalalala (closer and closer to Christmas, closer and closer to Christmas)
Lalalalalalalalala (Co najlepsze w nas tym dzielmy się)
– Lalalalalalalalala (what’s best about us we share it)
Najlepsze prezenty ukryte są w sercach.
– The best gifts are hidden in hearts.

Margaret Feat. The Voice Of Poland 2015 Finalists – Coraz Bliżej Święta Dialect Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.