Llora, llora corazón
– Cry, cry heart
Con el Huracán
– With the Hurricane
¡Eh, va!
– Hey, go!
Ya no escucho esas canciones
– I don’t listen to those songs anymore.
Que solía yo escuchar
– That I used to hear
Hoy por hoy me descompone
– Today I break down
Todo me hace en ti pensar
– Everything makes me think of you
Hoy no tengo más razones
– Today I have no more reasons
Sonreír ya me hace mal
– Smiling already makes me bad
Me viniste con un cuento
– You came to me with a story
Me mentiste y ya no tengo
– You lied to me and I don’t have it anymore
Ya no queda’ sentimientos
– There’s no more feelings
Pero algún día volverás
– But someday you’ll come back
Y me dirás: “hazme el amor”
– And you’ll say,”Make love to me.”
Te perdoné y mi corazón
– I forgave you and my heart
Vive tranquilo sin rencor
– Live peacefully without resentment
Lo vamo’ hacer y me marcharé
– I’ll do it and I’ll leave.
Ese gusto me lo daré
– I’ll give it to myself
Y de paso mato tu placer
– And by the way I kill your pleasure
Recordarás cuanto te amé
– You’ll remember how much I loved you
Pero ese tema ya pasó
– But that’s over.
Ahora sexo sin amor
– Now sex without love
Contigo ya no quiero volver
– With you I don’t want to go back
No me importa lo que digan
– I don’t care what they say
Tus amigas por detrás
– Your friends from behind
Siempre fueron copuchentas
– They were always copuchentas.
El sueño no me quitan
– The dream won’t take me away
Hoy no se gasta la vida
– Today life is not spent
Creyendo que serás mía
– Believing you’ll be mine
Responsable no me siento
– Responsible I don’t feel
A tu amor yo no lo atiendo
– I don’t care for your love
Te respeto tu momento
– I respect your moment
Pero algún día volverás
– But someday you’ll come back
Y me dirás: “hazme el amor”
– And you’ll say,”Make love to me.”
Te perdoné y mi corazón
– I forgave you and my heart
Vive tranquilo sin rencor
– Live peacefully without resentment
Lo vamo’ hacer y me marcharé
– I’ll do it and I’ll leave.
Ese gusto me lo daré
– I’ll give it to myself
Y de paso mato tu placer
– And by the way I kill your pleasure
Recordarás cuanto te amé
– You’ll remember how much I loved you
Pero ese tema ya pasó
– But that’s over.
Ahora es sexo sin amor
– Now it’s sex without love
No te confundas por favor
– Don’t get confused please
Tú fuiste clara al romper
– You were clear to break
Diciéndome que ya no hay amor
– To tell me that there is no more love
Si sientes algo sería mejor
– If you feel something it would be better
Hacer como fue aquella vez
– Do as it was that time
Y nunca más volvernos a ver
– And never see us again
Pero mañana volverás
– But tomorrow you’ll come back
Y me dirás “hazme el amor”
– And you’ll say,”make love to me.”
Te perdoné y mi corazón
– I forgave you and my heart
Vive tranquilo sin rencor
– Live peacefully without resentment
Lo vamo’ hacer y me marcharé
– I’ll do it and I’ll leave.
Ese gusto me lo daré
– I’ll give it to myself
Y de paso mato tu placer
– And by the way I kill your pleasure
Recordarás cuanto te amé
– You’ll remember how much I loved you
Pero ese tema ya pasó
– But that’s over.
Ahora es sexo sin amor
– Now it’s sex without love
Contigo ya no quiero volver
– With you I don’t want to go back
Contigo ya no quiero volver
– With you I don’t want to go back

SantaFeria – Algún Día Volveras Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.