誰かが変だ 褒める顔変え
– someone’s weird. you change your face.
飲み込んで 飲み込んでいる
– swallow it, swallow it.
力が伴う悪意振り解いて
– the power comes with the malice, the malice, the malice, the malice, the malice
耳は聞こえちゃいない だが勇者は今
– i can’t hear my ears, but the hero is now
力は要らない 身に任せて
– i don’t need power. leave it to me.
小さなこの手は今
– this little hand is now
愛してしまった全部全部
– everything i’ve loved. everything i’ve loved.
降りかかった呪いも全部
– and all the curses that have beenfall you.
もう愛してしまった想いを全部
– all the feelings i’ve already loved
守れるほどの光を
– to protect the light
何処からか舞った悲しみが
– the sadness that came from somewhere
飛び交って 飛び交っている
– they’re flying around.
失ってまた失って
– i lost it. i lost it again.
膝をつき 息をしている
– he’s on his knees. he’s breathing.
それは涙ぽつりになって
– it became tearful
悲しみと力となって
– Become grief and power
愛しさが何かを壊していく
– love breaks something.
そこは涙ぽつりになって
– i was in tears.
アイディア溢れ返って
– the idea overflowed.
この全てを背負ったって
– he said he was carrying all this on his back.
愛してしまった全部全部
– everything i’ve loved. everything i’ve loved.
降りかかった呪いも全部
– and all the curses that have beenfall you.
もう愛してしまった想いを全部
– all the feelings i’ve already loved
守れるほどの光を
– to protect the light
誰もが求めた剣も
– the sword that everyone asked for
錆だらけで使えなかった
– it was full of rust and i couldn’t use it.
この誰かが残してった鈍が
– this is the blunt someone left behind.
闇を裂いてしまう前に
– before we tear the darkness apart.
愛してしまった全部全部
– everything i’ve loved. everything i’ve loved.
降りかかった呪いも全部
– and all the curses that have beenfall you.
もう愛してしまった想いを全部
– all the feelings i’ve already loved
守れるほどの光を
– to protect the light
力が伴う悪意振り解いて
– the power comes with the malice, the malice, the malice, the malice, the malice
耳は聞こえちゃいない だが勇者は今
– i can’t hear my ears, but the hero is now
力は要らない 身に任せて
– i don’t need power. leave it to me.
影は迫る 「お前はなんだ」と
– The shadow is approaching, “What are you?”

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.