Koca ekmeği paylaşmak dururken
– While hubby stops sharing the bread
Tek bir lokmanın kavgası uğruna
– For the sake of a single bite’s quarrel
İşte sonunda yalnızız baş başa
– Here we are alone at last, alone
Kırık bir sazın son telleri gibi
– Like the last strands of a broken reed
Mahkum ettik kendimizi
– We have condemned ourselves
Yalnız ve yan yana yaşamaya
– To live alone and side by side
Mahkum ettik kendimizi
– We have condemned ourselves
Sonsuza dek böyle yaşamaya
– To live like this forever
Sevmek nedir öğrenmeden
– Before I know what it is to love
Gençliği görmeden yaşlanmaya
– To grow old without seeing youth
Gözlerden uzak sevişmek dururken
– Making love while out of sight
İç dünyamızı korumak uğruna
– For the sake of protecting our inner world
İşte sonunda yalnızız baş başa
– Here we are alone at last, alone
Tıpkı bir dalın son direkleri
– Just like the last pillars of a branch
Mahkum ettik kendimizi
– We have condemned ourselves
Yalnız ve yan yana yaşamaya
– To live alone and side by side
Mahkum ettik kendimizi
– We have condemned ourselves
Sonsuza dek böyle yaşamaya
– To live like this forever
Sevmek nedir öğrenmeden
– Before I know what it is to love
Gençliği görmeden yaşlanmaya
– To grow old without seeing youth
Mahkum ettik kendimizi
– We have condemned ourselves
Yalnız ve yan yana yaşamaya
– To live alone and side by side
Mahkum ettik kendimizi
– We have condemned ourselves
Sonsuza dek böyle yaşamaya
– To live like this forever
Bitmez soğuk gecelere
– Endless cold nights
Sevgiden arınmış yalnızlığa
– From love to free loneliness

Barış Manço – Mahkum Turkish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.