요즘 내 일상은 아무 의미 없이
– These days my routine doesn’t mean anything.
돌아가는 초침 소리 들어보는 일
– Listening to the sound of the second hand going back
나만 다른 세상에 있는 것 같아
– I think I’m the only one in the other world.
창문 밖은 벌써 하얀 눈이 녹아
– The white snow is already melting outside the window.
꽃이 필 준비를 하나 봐
– Look at the preparation for flowering
잊을 수 있을까
– Can I forget
우리의 지난 날들을
– Our Past Days
이 계절이 오면
– When this season comes
네 생각 날 것 같은데
– I think you’re gonna fly.
하얀 겨울이 가고 봄이 올 때
– When the white winter goes and spring comes
난 울었어
– I cried.
이 계절에 난 남아 있나 봐
– I think I’m left this season.
아직
– Not yet
길고 긴 시간을 보내도 난 아직
– Even if I have a long, long time, I still have a long time.
헤어지던 겨울 끝에 머물고 있나 봐
– You’re staying at the end of the break-up winter.
처음으로 다 되돌릴 수 있다면
– If we can get it back for the first time,
맘과 다른 말들 모두 주워 담아
– Pick up your mind and all the other words.
꽃이 피길 기다리겠지
– I’m waiting for the flowers to bloom.
잊을 수 있을까
– Can I forget
우리의 지난 날들을
– Our Past Days
이 계절이 오면
– When this season comes
네 생각 날 것 같은데
– I think you’re gonna fly.
하얀 겨울이 가고 봄이 올 때
– When the white winter goes and spring comes
난 울었어
– I cried.
이 계절에 난 남아 있나 봐
– I think I’m left this season.
서러워 이젠 서러워져
– It’s cold. It’s cold now.
아무리 밀어내도
– No matter how much you push it.
나아지지가 않아
– It’s not getting better.
지워지지 않아
– It’s not erased.
이젠 보내줄까
– I want you to send me now.
너를 잊을 수 있을까
– Can I forget you
얼마나 더 해야
– How much more should be
괜찮아질 수 있을까
– Can I be okay?
벚꽃 비가 내려도
– Even if it rains cherry blossoms
겨울 끝에 혼자 남아
– Left alone at the end of winter
이 계절에서 널 기다리고 있어
– I’m waiting for you in this season.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.