Eddie Dee – Si No Cuidas Tu Mujer Spanish Lyrics English Translations

El que tenga tienda que la atienda
– Whoever has a store that serves her
El que tenga tienda que la atienda
– Whoever has a store that serves her

Si tú no cuidas tu mujer
– If you don’t take care of your wife
Alguien te la va a cuidar
– Someone is going to take care of her for you
Y nada se puede hacer
– And nothing can be done
Cuando una mujer decide olvidar
– When a woman decides to forget

Si tú no cuidas tu mujer
– If you don’t take care of your wife
(Si tú no cuidas tu mujer…)
– (If you don’t take care of your wife…)
Alguien te la va a cuidar
– Someone is going to take care of her for you
(Alguien te la va a quitar…)
– (Someone is going to take it away from you…)
Y nada se puede hacer
– And nothing can be done
(Lo mucho que te va a doler…)
– (How much it’s going to hurt…)
Cuando otro hombre ocupa tu lugar
– When another man takes your place

Si no la cuidas
– If you don’t take care of her
Si no la besas
– If you don’t kiss her
Si no demuestras que te interesa
– If you don’t show that you’re interested
Si no la entiendes
– If you don’t understand her
Ni su admiras su belleza
– Nor do you admire her beauty
(Alguien lo va a hacer por ti…)
– (Someone is going to do it for you…)
Si no confias
– If you don’t trust
Si no la abrazas
– If you don’t hug her
Si ya con ella tiempo no pasas
– If you don’t spend time with her anymore
Y si no aportas nada en la casa
– And if you don’t contribute anything in the house
(Alguien lo va a hacer por ti…)
– (Someone is going to do it for you…)

Y ese alguien será
– And that someone will be
El que conquistara a la persona que a ti te ama
– The one who will conquer the person who loves you
Se va a quedar con tu silla, tu plato
– He’s gonna keep your chair, your plate
Tu baño, tu hogar, tu mujer, y tu cama
– Your bathroom, your home, your wife, and your bed
Y va a ser tarde cuando te des cuenta
– And it’s gonna be late when you realize
Que era verdad lo que ella te dijo
– That it was true what she told you
Y ese alguien será el que todo los días verá como crecen tus hijos
– And that someone will be the one who will watch your children grow up every day

Si tú no cuidas tu mujer
– If you don’t take care of your wife
Alguien te la va a cuidar
– Someone is going to take care of her for you
Y nada se puede hacer
– And nothing can be done
Cuando una mujer decide olvidar
– When a woman decides to forget

Si no la escuchas
– If you don’t listen to her
Si no la animas
– If you don’t cheer her up
Si no cambias la rutina
– If you don’t change the routine
Si no la sacas ni de aquí a la esquina
– If you don’t even get her out of here to the corner
(Alguien lo va a hacer por ti…)
– (Someone is going to do it for you…)
Si no bromeas como antes
– If you don’t joke like before
Ni te preocupas en verte elegante
– You don’t even care about looking elegant
Si en las noches no eres buen amante
– If at night you are not a good lover
(Alguien lo va hacer por ti…)
– (Someone will do it for you…)

Y ese alguien será
– And that someone will be
El que conquistara a la persona que a ti te ama
– The one who will conquer the person who loves you
Se va a quedar con tu silla, tu plato
– He’s gonna keep your chair, your plate
Tu baño, tu hogar, tu mujer, y tu cama
– Your bathroom, your home, your wife, and your bed
Y va a ser tarde cuando te des cuenta
– And it’s gonna be late when you realize
Que era verdad lo que ella te dijo
– That it was true what she told you
Y ese alguien será el que todo los días verá como crecen tus hijos
– And that someone will be the one who will watch your children grow up every day

Si tú no cuidas tu mujer
– If you don’t take care of your wife
(Si tú no cuidas tu mujer…)
– (If you don’t take care of your wife…)
Alguien te la va a cuidar
– Someone is going to take care of her for you
(Alquien te la va a chequiar…)
– (Someone is going to check it out for you…)
Y nada se puede hacer
– And nothing can be done
(Vas a ver que no podrás volver…)
– (You will see that you will not be able to return…)
Cuando una mujer decide olvidar
– When a woman decides to forget
(Ajá…)
– (Aha…)

Si tú no cuidas tu mujer
– If you don’t take care of your wife
(Si tú no cuidas tu mujer…)
– (If you don’t take care of your wife…)
Alguien te la va a cuidar
– Someone is going to take care of her for you
(Alguien te la va a quitar…)
– (Someone is going to take it away from you…)
Y nada se puede hacer
– And nothing can be done
(Lo mucho que te va a doler…)
– (How much it’s going to hurt…)
Cuando otro hombre ocupa tu lugar
– When another man takes your place

(El que tenga tienda que la atienda…)
– (Whoever has a store that serves it…)
(O si no que la venda…)
– (Or else sell it…)
(El que tenga tienda que la atienda…)
– (Whoever has a store that serves it…)
(O si no que la venda…)
– (Or else sell it…)

(El que tenga tienda que la atienda…)
– (Whoever has a store that serves it…)
(O si no que la venda…)
– (Or else sell it…)
(El que tenga tienda que la atienda…)
– (Whoever has a store that serves it…)
(O si no que la venda…)
– (Or else sell it…)

“La mayoría de nosotros los hombres…
– “Most of us men…
Sufrimos del mismo mal…
– We suffer from the same evil…
Nos envolvemos en cosas, que en realidad no valen la pena…
– We get wrapped up in things, which are not really worth it…
Una buena mujer no se consigue todos los días…
– You don’t get a good woman every day…
Recuerda, nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde…”
– Remember, no one knows what they have until they lose it…”




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın