Louis Vision, BBY NABE & Hinako Miura – Love’s Like a Western Song (Club Mix) Japanese Lyrics English Translations

君の言葉 love’s like a western song
– Love’s like a western song
心は離れて 気づいたって遅くって
– my mind is separated and i realize it’s too late.
夢見てたんだ love’s like a western song
– Love’s like a western song
今はもうここにない
– it’s not here anymore.
あの日々へ I say “Goodbye”
– I say “Goodbye”

Okay, 初めて心に火付き
– Okay, for the first time in my heart
君を見てるだけの日々
– just watching you every day.
初めて君との話
– this is the first time i’ve ever talked to you.
言葉が喉を通らない
– words don’t go through my throat.

そこから君と長い 話を続けたライン
– i kept talking to you from there, line.
I felt a spark, lit in between
– I felt a spark, lit in between
横を見ると君がいい
– if you look to the side, you’re good.
We were just young and we wanted to be
– We were just young and we wanted to be
Happy not knowing the shit we would see
– Happy not knowing the shit we would see
君は俺が好きだし 俺も好きだし、なんて
– you like me, you like me, you like me, you like me, you like me, you like me, you like me, you like me, you like me.

だけど実は壁あるし
– but actually, there’s a wall.
お互いぶつかり合うし
– we hit each other.
近くなればなるほどに
– the closer you get
本当の「愛」わからない
– True “love” I do not know

君の言葉 love’s like a western song
– Love’s like a western song
心は離れて 気づいたって遅くって
– my mind is separated and i realize it’s too late.
夢見てたんだ love’s like a western song
– Love’s like a western song
今はもうここにない
– it’s not here anymore.
あの日々へ I say “Goodbye”
– I say “Goodbye”

今になれば横にはいない
– i won’t be next to you now.
We say “Goodbye, もう君には会えない”
– We say “Goodbye, I can’t see you anymore”
涙の数、数えれない
– The number of tears, I can not count
なぜだろ二人の磁石はもう弱い
– why? two magnets are already weak.

離れたのはお互い 優しい言葉棒になり
– and when we’re separated, we become friendly words.
明るいはずの暗さに 涙味がしょっぱい
– Tears taste salty in the darkness that should be bright
部屋がもう空っぽに 毎日空っぽに
– the room is empty. it’s empty every day.
心まで空っぽに 涙ない空っぽに
– Even my heart is empty, empty without tears

君の言葉 love’s like a western song
– Love’s like a western song
心は離れて 気づいたって遅くって
– my mind is separated and i realize it’s too late.
夢見てたんだ love’s like a western song
– Love’s like a western song
今はもうここにない
– it’s not here anymore.
あの日々へ I say “Goodbye”
– I say “Goodbye”

だけど実は壁あるし
– but actually, there’s a wall.
お互いぶつかり合うし
– we hit each other.
近くなればなるほどに
– the closer you get
本当の「愛」わからない
– True “love” I do not know

泣かせた数など覚えてない
– i don’t remember how many times i made you cry.
謝りたいけどもう謝れない
– i want to apologize, but i can’t apologize anymore.
自分を責めてももう責めきれない
– i can’t blame myself anymore.
愛を教えてくれたがわからない yeah
– You taught me love, but I don’t know yeah

君の言葉 love’s like a western song
– Love’s like a western song
心は離れて 気づいたって遅くって
– my mind is separated and i realize it’s too late.
夢見てたんだ love’s like a western song
– Love’s like a western song
今はもうここにない
– it’s not here anymore.
あの日々へ I say “Goodbye”
– I say “Goodbye”




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın