Creepy Nuts – パッと咲いて散って灰に 日本人 歌詞 中國人 翻譯

誰も傷つけないで 終われるなんて
– 我不能不伤害任何人就完成。
ハナから望まねぇ事だぜmy men
– 这是我不想从哈娜那里得到的,我的人。
ヤツの願いを お前の願いで
– 他的愿望,你的愿望。
押しのけてやっと開く狭いway
– 一个狭窄的方式推开,最后打开

嫌われないで 終われるなんて
– 我不恨你 我不恨你 我不恨你 我不恨你 我恨你!.
微塵も期待しちゃいけないぜmy men
– 伙计们,你不应该指望有一点灰尘。
引きずり倒して 蹴落として
– 把他拖下去,踢下去。
憎まれながらはばかれ世界へ
– 献给被憎恨但愚蠢的世界

その優しさってのは傍らに
– 那份善良就在我身边
優れたモノのみあの2文字
– 优秀的东西只有2个字符
今のお前にゃ誰一人 控えめに言っても敵わない
– 我现在不想让任何人对你说什么。
散っては咲いての只中に 短すぎるその花盛り
– 它太短了,在它的开花和开花之中
無数の目に晒されるstage
– 舞台暴露在无数的眼睛
今全て露に
– 现在一切都在露水中。

パッと咲いて散って灰に
– 开花散成灰烬
消えてく然と
– 它就这样消失了。
難攻不落を目の前に色気づいてる
– 我注意到我面前的坚不可摧。
春の風吹き荒れる土壇場で
– 在春风吹来的最后一刻
雑音なんて消え去って静かに笑ってる
– 噪音消失了,你静静地笑着。

「ここまでくれば大したもんだ」なんて誰ぞがほざいた
– “如果我走到这一步,这是一件大事,”每个人都笑了起来。
耳を貸すな
– 别听我的
振り返りゃ美化出来る轍だが
– 回想起来,这是一个可以美化的车辙。

お前が下した お前が退かした
– 是你给我的 是你给我的
あの日お前の手で終わらした
– 那天我用你的手结束了。
いくつもの声や 願いは
– 许多声音和愿望
そう簡単には許しちゃくれないさ
– 我不能这么轻易原谅你。

なら行くとこまで行けその高み
– 那就走得越远越好。 那个高度。
転がり落ちようが構わない
– 我不在乎我是否滚下来。
今のお前らは誰一人そこで収まるようなタマじゃない
– 你们现在没人能适应那里。
腐っても鯛だろ爽やかに
– 即使它腐烂了,它也是一条鲷鱼。 让人耳目一新。
で頷けるほど大人じゃ無い
– 我还不是一个成年人,不能点头。
無数の正義が交差するstage
– 无数正义相交的舞台
今全て露に
– 现在一切都在露水中。

パッと咲いて散って灰に
– 开花散成灰烬
消えてく然と
– 它就这样消失了。
難攻不落を目の前に色気づいてる
– 我注意到我面前的坚不可摧。
春の風吹き荒れる土壇場で
– 在春风吹来的最后一刻
雑音なんて消え去って静かに笑ってる
– 噪音消失了,你静静地笑着。

パッと咲いて散って灰に
– 开花散成灰烬
消えてく然と
– 它就这样消失了。
半透明の明日を前に
– 在半透明的明天之前
怖気付いてる
– 我很害怕。
誰のせいにも出来ぬこの土壇場で
– 在这最后一刻我不能责怪任何人。
かっ飛ばしてくれ派手に
– 我要你把它拿下来。 我要你把它拿下来。
どこまでも遠くへ
– 远,远,远,远,远,远,远。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın